Поруке: 115
Језик: English
Hyperboreus (Погледати профил) 16. април 2012. 01.18.33
robbkvasnak (Погледати профил) 16. април 2012. 01.39.47
razlem (Погледати профил) 16. април 2012. 05.02.32
Hyperboreus:But true enough, if you can make a difference between "he" and "him", why not between "hundo" and "hundon"...Because "hundo" is not a pronoun.
darkweasel (Погледати профил) 16. април 2012. 05.58.20
Hyperboreus:Note however that you still need to explain to English speakers (also to German speakers) that "for him" is not *por lin but por li.robbkvasnak:English does have cases - though now only for the prepositions: I, mine, me; He, his, him; she, hers, her, etc. That is how I explain the cases to English speakers studying Esperanto.Pronouns, not prepositions. But true enough, if you can make a difference between "he" and "him", why not between "hundo" and "hundon"...
Hyperboreus (Погледати профил) 16. април 2012. 16.37.36
robbkvasnak (Погледати профил) 16. април 2012. 17.54.46
whysea (Погледати профил) 16. април 2012. 18.08.24
razlem:But aren't pronouns a type of noun?Hyperboreus:But true enough, if you can make a difference between "he" and "him", why not between "hundo" and "hundon"...Because "hundo" is not a pronoun.
I'm not sure what they are really classified as, but I mean they function as a noun does because they replace the noun, so...
Hyperboreus (Погледати профил) 16. април 2012. 18.24.50
whysea (Погледати профил) 16. април 2012. 19.16.21

I still think the he/him, hundo/hundon thing is a very concise explanation, even if it is not exact.
darkweasel (Погледати профил) 16. април 2012. 19.28.34
robbkvasnak:German speakers see the "das" and "die" as accusatives even though they look like nominatives.Indeed, so I don’t really get your point...
