Formation of a compound word in Esperanto
rajomishoro :lta, 30. tammikuuta 2012
Viestejä: 16
Kieli: English
rajomishoro (Näytä profiilli) 31. tammikuuta 2012 14.31.52
darkweasel:mia lingva taglibroHow about,
"Mia langove skriba langova taglibro",
OR
"Mia langove skriba langovtaglibro"?
EldanarLambetur (Näytä profiilli) 31. tammikuuta 2012 15.10.11
rajomishoro:What is "langove"?darkweasel:mia lingva taglibroHow about,
"Mia langove skriba langova taglibro",
OR
"Mia langove skriba langovtaglibro"?
Sounds like "with a tongue-egg (egg of tongues?)"
From lang-ovo ?
raffadalbo (Näytä profiilli) 31. tammikuuta 2012 15.28.19
rajomishoro:Maybe: "mia lingvoskribata lingvotaglibro".darkweasel:mia lingva taglibroHow about,
"Mia langove skriba langova taglibro",
OR
"Mia langove skriba langovtaglibro"?
(I would recommend the present participle "-ata", which roughly matches "being written".)
rajomishoro (Näytä profiilli) 31. tammikuuta 2012 17.51.41
EldanarLambetur:I am sorry!rajomishoro:What is "langove"?darkweasel:mia lingva taglibroHow about,
"Mia langove skriba langova taglibro",
OR
"Mia langove skriba langovtaglibro"?
Sounds like "with a tongue-egg (egg of tongues?)"
From lang-ovo ?
It was a spelling mistake.
EldanarLambetur (Näytä profiilli) 31. tammikuuta 2012 18.06.40
rajomishoro:No sorry necessary; I was amused by the mental imagery
I am sorry!
It was a spelling mistake.
Grown (Näytä profiilli) 20. kesäkuuta 2016 10.43.41