目次へ

Adjektivaj perverbaj priskriboj kaj vortorda liberteco

Ilmen,2012年2月24日の

メッセージ: 48

言語: Esperanto

sudanglo (プロフィールを表示) 2012年2月26日 10:38:06

HB, kion signifas 'subjektan perverban priskribon'? Kio laŭ vi estas ne-ebla.

D-ro Zamenhof (ankaŭ nomata D-ro Esperanto) farbis ....

Ĉu vi celis ion tian?

Bv doni klarigan modelan frazon.

Ilmen (プロフィールを表示) 2012年2月26日 11:44:03

Ilmen:Eta rimarko, mi skribus tion, «estas nesciebla ĉu "staranta" rilatas al la subjekto aŭ al la objekto», ĉar "se" = "kondiĉe de". okulumo.gif
Kondiĉe KE, mi volis diri ja. rideto.gif

Cetere, mi malfacile perceptas tion, kiel "starante", adverba aktiva participo, povas esti komplemento de la subjekto anstataŭ la verbo.
=/

Hyperboreus (プロフィールを表示) 2012年2月26日 16:56:33

Forigite

Hyperboreus (プロフィールを表示) 2012年2月26日 17:00:28

Forigite

Hyperboreus (プロフィールを表示) 2012年2月26日 19:14:38

Forigite

sudanglo (プロフィールを表示) 2012年2月26日 19:23:00

Hyperboreus:Jen:
Mi tute ne havas apetiton por tiaj lingvistaj obskuraĵoj - simple inventu frazon por klarigi, kion vi pensas ne-ebla.

Hyperboreus (プロフィールを表示) 2012年2月26日 19:25:12

Forigite

Hyperboreus (プロフィールを表示) 2012年2月26日 19:27:20

Forigite

Chainy (プロフィールを表示) 2012年2月26日 20:21:40

Hyperboreus, vi legu la verkojn de Ken Miner, ĉar li ofte skribis pri tiaj aferoj.

Ĉu vi havas kopion de PAG? Plej verŝajne vi trovos ion pri tiu ĉi temo ankaŭ tie.

Chainy (プロフィールを表示) 2012年2月26日 20:29:01

Hyperboreus:Mi nomas lin Doktoro.

[Mi] havas la rolon FARANTO (angle: AGENT), [lin] havas la rolon TEMO, kaj sekve [Doktoro] rilatas [lin]. Neeblas interpreti ĉi tiun frazon tiel: Mi -je mia funkcio de Doktoro- nomas lin.
Tiu frazo estas malbona ekzemplo, ĉar sendepende de la gramatiko, oni povas kompreni tian frazon nur en unu maniero. Neniu pensus ke 'doktoro' rilatas al 'mi', ĉar tiam oni havus la demandon 'Vi nomas lin kio?' Neniu dirus simple 'Mi nomas lin'. Tio estus sensenca frazo.

先頭にもどる