讯息: 48
语言: Esperanto
sudanglo (显示个人资料) 2012年2月26日上午10:38:06
D-ro Zamenhof (ankaŭ nomata D-ro Esperanto) farbis ....
Ĉu vi celis ion tian?
Bv doni klarigan modelan frazon.
Ilmen (显示个人资料) 2012年2月26日上午11:44:03
Ilmen:Eta rimarko, mi skribus tion, «estas nesciebla ĉu "staranta" rilatas al la subjekto aŭ al la objekto», ĉar "se" = "kondiĉe de".Kondiĉe KE, mi volis diri ja.
Cetere, mi malfacile perceptas tion, kiel "starante", adverba aktiva participo, povas esti komplemento de la subjekto anstataŭ la verbo. =/
Hyperboreus (显示个人资料) 2012年2月26日下午4:56:33
Hyperboreus (显示个人资料) 2012年2月26日下午5:00:28
Hyperboreus (显示个人资料) 2012年2月26日下午7:14:38
sudanglo (显示个人资料) 2012年2月26日下午7:23:00
Hyperboreus:Jen:Mi tute ne havas apetiton por tiaj lingvistaj obskuraĵoj - simple inventu frazon por klarigi, kion vi pensas ne-ebla.
Hyperboreus (显示个人资料) 2012年2月26日下午7:25:12
Hyperboreus (显示个人资料) 2012年2月26日下午7:27:20
Chainy (显示个人资料) 2012年2月26日下午8:21:40
Ĉu vi havas kopion de PAG? Plej verŝajne vi trovos ion pri tiu ĉi temo ankaŭ tie.
Chainy (显示个人资料) 2012年2月26日下午8:29:01
Hyperboreus:Mi nomas lin Doktoro.Tiu frazo estas malbona ekzemplo, ĉar sendepende de la gramatiko, oni povas kompreni tian frazon nur en unu maniero. Neniu pensus ke 'doktoro' rilatas al 'mi', ĉar tiam oni havus la demandon 'Vi nomas lin kio?' Neniu dirus simple 'Mi nomas lin'. Tio estus sensenca frazo.
[Mi] havas la rolon FARANTO (angle: AGENT), [lin] havas la rolon TEMO, kaj sekve [Doktoro] rilatas [lin]. Neeblas interpreti ĉi tiun frazon tiel: Mi -je mia funkcio de Doktoro- nomas lin.