Съобщения: 19
Език: English
erinja (Покажи профила) 30 март 2012, 11:02:49
TatuLe (Покажи профила) 02 април 2012, 00:52:21
erinja (Покажи профила) 02 април 2012, 03:33:16
Wouldn't use it to describe something chewy but I definitely sympathize with the process of looking for a suitable word.
sudanglo (Покажи профила) 02 април 2012, 08:52:38
What would be the cause of any hesitation about using maĉa for chewy?
And as regards your ketchups, Erinaj, why couldn't malviskoza be kura?
erinja (Покажи профила) 02 април 2012, 13:38:13
Wells suggests "densa" but that seems a bit weird to me. I suppose "maldensa" would be the thin sauce.
jrhowa (Покажи профила) 02 април 2012, 20:46:28
Tplanahath:...This is extremely effective, laŭ mi. Maĉ/end/a: must be chewed; i.e. chewy.
how about "maĉenda", the must/requirement/obligation to chew?
to repesent the english adjective chewy.
erinja (Покажи профила) 03 април 2012, 02:35:43
Hyperboreus (Покажи профила) 03 април 2012, 02:38:23
erinja (Покажи профила) 03 април 2012, 02:41:51
Hyperboreus:For my niece, things that are not food at all qualify as "maĉenda", so this goes in both directions!erinja:Almost any solid food qualifies as maĉenda, though.Appearently you have never seen my son eat. For him, alsmost any solid food qualifies as tutglutenda.