본문으로

Really bad

글쓴이: Hyperboreus, 2012년 5월 5일

글: 16

언어: English

Hyperboreus (프로필 보기) 2012년 5월 5일 오전 5:23:24

Forigite

vejktoro (프로필 보기) 2012년 5월 5일 오전 5:39:06

b), c), and d).

Almost a) these days. The -ly is loosing steam.
You could even say you want the car real bad. (Although this example suggests a speaker a little farther south then I, it is certainly acceptable and would raise no eyebrows.)

I'm on the North East Coast of North America, but I think its a widespread construction.

RiotNrrd (프로필 보기) 2012년 5월 5일 오전 6:47:57

It's not correct, but it is unfortunately common. As vejktoro says, you can even drop the -ly.

I live in the Portland, Oregon area. You would not sound out of place in many areas around here, saying things that way. I've said things like that myself (although not in a formal setting).

I'd place it as semi-rural, small-town American English. But you'll hear it in the cities as well; just maybe not as much.

sudanglo (프로필 보기) 2012년 5월 5일 오전 8:59:28

Informal or colloquial. More formally, I desperately need a new car.

omid17 (프로필 보기) 2012년 5월 5일 오후 2:21:35

What does this thread have to do with Esperanto ?

darkweasel (프로필 보기) 2012년 5월 5일 오후 3:25:24

omid17:What does this thread have to do with Esperanto ?
Nothing, but general linguistics threads have usually been tolerated here.

acdibble (프로필 보기) 2012년 5월 5일 오후 6:22:00

"really badly" is heard too.

Leke (프로필 보기) 2012년 5월 5일 오후 6:28:46

Would you guys understand?:
Mi penige volas aŭton.

hebda999 (프로필 보기) 2012년 5월 5일 오후 7:53:43

Leke:Would you guys understand?:
Mi volas penige aŭton.
No, I wouldn't. Penige means something different to real bad. Perhaps urĝe...urĝege would do the job.

TatuLe (프로필 보기) 2012년 5월 5일 오후 8:10:22

hebda999:
Leke:Would you guys understand?:
Mi volas penige aŭton.
No, I wouldn't. Penige means something different to real bad. Perhaps urĝe...urĝege would do the job.
I would probably say "Mi treege volas aŭton" or "Mi vere volas aŭton".

다시 위로