До змісту

Pri hipotezaj sxangxoj en esperanto

від troyshadow, 22 січня 2013 р.

Повідомлення: 97

Мова: Esperanto

amigueo (Переглянути профіль) 2 квітня 2019 р. 14:05:52

gxenerala prepozicia pasivo per -EUX.

faraono vidas katon -->
kato neŭas faraonan vidon
kato estas neŭ faraona vido

faraono vidas katon = faraono estas feŭ kata vido

cxe parko birdoj kantis -->
parko estas cxeeŭ birda kanto

Metsis (Переглянути профіль) 5 квітня 2019 р. 08:16:02

Atentu!

Amigueo skribas amiguee, ne esperante.

amigueo (Переглянути профіль) 11 квітня 2019 р. 21:15:49

MiMalamasLaAnglan:
Metsis:Atentu!

Amigueo skribas amiguee, ne esperante.
Mi scias tion, sed kio estas la signifoj de tiuj vortoj?
"zom" estas zomi per prepozicio ZOM.
HI estas "icxli". SXI estas "inli"
LI estas singularo de ILI.

amigueo (Переглянути профіль) 17 квітня 2019 р. 04:38:48

MiMalamasLaAnglan:
amigueo:
"zom" estas zomi per prepozicio ZOM.
Mi ne komprenas la prepozicion "zom", ĉar ĝi ne ekzistas.
Mi respondas pri unu temo.

" Ŝi frapis hin zom la ventron zom la umbulikon, zom la mano zom la mezfingro zom la unglo metaligita.

Mi uzadis cxi malsube prepozicion ZOM kiu "neekzistas" sed estas praktika.
Mi trovis gxin kontekste la analizon de PRI kiel afikson.

Mi trovis vortojn hiponimo kaj hiperonimo. Ili korespondas prepoziciojn zom kaj malzom, rilate al la senco aŭ signifo de vorto.

Zom/malzom utilus ankaŭ en senca spaco, ne nur en spaca spaco:
" insekto zom muŝo
" sklavo malzom kunlaboranto

pli elegantus alia vorto por malzom, ekz "panoo" (kina ĝargono, por Panoramiko):

" ĉiuj miaj sklavoj pano' kunlaborantoj manĝas panon ĉiutage.


Metsis kaptis la erotikajn eblojn de tiuj lingvaj rimedoj.

De kiam mi estas ado(leskanto) mi scias ke altiro kaj malaltiro dependas de la distanco de kiu oni observas. De unu distanco, insekto estas vomiga, de alia distanco, insekto estas miraklo natura.

(HI, de la angla "he", alias kaj ne novas temo, mi pensas)

(c) amigueo 2019 zom aprilo zom 17a, Tero zom Cxinio zom Pekino zom...

Metsis (Переглянути профіль) 18 квітня 2019 р. 06:50:42

amigueo:
" Ŝi frapis hin zom la ventron zom la umbulikon, zom la mano zom la mezfingro zom la unglo metaligita.
Sed... Ĉi tiu forumo estas por tuta familio! Oni ne rajtas skribi tiel.

amigueo (Переглянути профіль) 24 квітня 2019 р. 13:06:46

mi prezentas oficiale: PANO'
" mi vizitis Neukolln pano' Berlin

thyrolf (Переглянути профіль) 24 квітня 2019 р. 19:25:27

Kia pano?

Metsis (Переглянути профіль) 25 квітня 2019 р. 07:06:16

Thyrolf,

Oni devas analizi la kuntekston. Esperanta vorto pano signifas manĝaĵon farita el bakfarunoj, sed en la finna la vorto pano estas en la parolanta lingvo aĉastila esprimo por koito. Do la prepozicio estas klara: amigueo serĉis sekskuniĝon en Neukölln en Berlino ridulo.gif

thyrolf (Переглянути профіль) 25 квітня 2019 р. 11:44:09

MI KOMPREEEENAS!

Do mi nun scias, el kio ri rikoltas siajn ideojn. El la finna-ugra lingvofamilio !

amigueo (Переглянути профіль) 11 травня 2019 р. 18:42:19

venpeli kt forpeli.

" rideto venpelis klienton

" ri foras min, venas vin.

Назад до початку