Skip to the content

Traduzione di "mai"

by Elanor_Hinluinil, December 16, 2007

Messages: 3

Language: Italiano

Elanor_Hinluinil (User's profile) December 16, 2007, 8:51:17 AM

Ciao, mi chiamo Francesca e scrivo su questo forum per la prima volta.
Vorrei sapere come si traduce "mai" in esperanto in frasi come: "Andrò più in alto di quanto voi andrete mai".

Grazie!

Francesca "Elanor"

mnlg (User's profile) December 16, 2007, 10:05:17 AM

Se mai significa "in nessuna occasione", allora "neniam".

Se mai significa "in alcuna occasione" (come nel tuo caso), allora "iam ajn".

"Mi iros pli alten ol vi iam ajn sukcesos".

Spero di averti aiutato. Ciao e buona traduzione ridulo.gif

Elanor_Hinluinil (User's profile) December 18, 2007, 4:34:02 PM

Dankon!

Francesca

Back to the top