Til innholdet

Traduzione di "mai"

fra Elanor_Hinluinil,2007 12 16

Meldinger: 3

Språk: Italiano

Elanor_Hinluinil (Å vise profilen) 2007 12 16 08:51:17

Ciao, mi chiamo Francesca e scrivo su questo forum per la prima volta.
Vorrei sapere come si traduce "mai" in esperanto in frasi come: "Andrò più in alto di quanto voi andrete mai".

Grazie!

Francesca "Elanor"

mnlg (Å vise profilen) 2007 12 16 10:05:17

Se mai significa "in nessuna occasione", allora "neniam".

Se mai significa "in alcuna occasione" (come nel tuo caso), allora "iam ajn".

"Mi iros pli alten ol vi iam ajn sukcesos".

Spero di averti aiutato. Ciao e buona traduzione ridulo.gif

Elanor_Hinluinil (Å vise profilen) 2007 12 18 16:34:02

Dankon!

Francesca

Tibake til toppen