メッセージ: 14
言語: Esperanto
yugary (プロフィールを表示) 2014年11月15日 13:26:23
m_v:Saluton al ĉiuj,Se vi uzas "kian", tio parolas pri la speco de la arbo, ne pri la nivelo de la arba alto. Parolante ne pri specoj sed pri gradoj de kvalitoj, oni uzu "tiel . . . kiel". La dua frazo do estas la ĝusta. Ŝajnas ke per la tria ekzemplo vi volis diri "En la ĝardeno, mi vidis arbon pli altan ol iun ajn kiun mi antaŭe vidis"
ĉu oni diru:
En la ĝardeno troviĝas arbo tiel alta, kian mi neniam vidis antaŭe.
aŭ
En la ĝardeno troviĝas arbo tiel alta, kiel mi neniam vidis antaŭe.
aŭ eĉ
En la ĝardeno troviĝas arbo tiel alta, kiel altan mi neniam vidis antaŭe.
?
amigueo (プロフィールを表示) 2014年11月17日 13:42:53
yugary:"En la ĝardeno, mi vidis arbon pli altan ol iun ajn kiun mi antaŭe vidis"tie troviĝis arbo plialta ol min viditajno
tie troviĝis arbo pli alta ol mia viditajno
tie troviĝis arbo plejalta minviditajne
minviditajnplejalta arbo tieis
amigueo (プロフィールを表示) 2014年11月18日 13:01:03
Altebrilas (プロフィールを表示) 2014年11月20日 17:09:00
"en la ĝardeno troviĝas arbo tiel alta, ke tian mi neniam vidis"