Tin nhắn: 5
Nội dung: Esperanto
Calfi (Xem thông tin cá nhân) 12:23:20 Ngày 16 tháng 12 năm 2015
kolego demandas min, kiel oni tradukas la germanan vorton "Ohrwurm" (angle "earworm", hispane laŭ li "canción pegadiza" ). Temas pri tiuj tipaj kantoj kun kaptiva melodio, kiu eniras la kapon kaj malfacile forgeseblas, eĉ kelkfoje streĉigas. Ĉu ekzistas jam "standarda" traduko?
Antaŭdankon
Calfi aka Markus
sergejm (Xem thông tin cá nhân) 12:32:55 Ngày 16 tháng 12 năm 2015
Calfi:kolego demandas min, kiel oni tradukas la germanan vorton "Ohrwurm" (angle "earworm", hispane laŭ li "canción pegadiza" ). Temas pri tiuj tipaj kantoj kun kaptiva melodio, kiu eniras la kapon kaj malfacile forgeseblas, eĉ kelkfoje streĉigas. Ĉu ekzistas jam "standarda" traduko?memorfiksiĝa kanto
neforgesebla kanto
trudiĝema kanto
obseda kanto
opalo (Xem thông tin cá nhân) 15:01:37 Ngày 16 tháng 12 năm 2015
Alilingve: Ohrwurm, ver d'oreille, oorwurm, 耳虫
Kirilo81 (Xem thông tin cá nhân) 14:15:08 Ngày 17 tháng 12 năm 2015
Calfi (Xem thông tin cá nhân) 15:19:43 Ngày 04 tháng 1 năm 2016
Calfi