Sadržaj

spozo

od juangarciadelrio, 10. prosinca 2017.

Poruke: 12

Jezik: Esperanto

juangarciadelrio (Prikaz profila) 10. prosinca 2017. 09:16:02

Saluton, amikoj. Legante tradukon de hispana poeto, mi vidis la vorton "spozo", uzata kiel sinonimo de "edzo". Mia demando estas : ĉu la vortoj “spozo” kaj “spozino” ekzistas en Esperanto? Dankon.

Metsis (Prikaz profila) 10. prosinca 2017. 13:31:25

La vorto "spozo" ne estas trovebla en Tekstaro, Estas la angla vorto "spouse", kiu signifas "edzo", kaj ŝajnas al mi, ke "spozo" estas "esperantigita" versio de ĝi. Ĉar estas taŭga E-a vorto, oni povas rigardi "spozo" kiel anglisismo.

sergejm (Prikaz profila) 10. prosinca 2017. 15:35:14

Mi pensas, tio estas hispanismo kaj devenas de 'esposo', des pli tio estas traduko de hispana verso.

Roch (Prikaz profila) 10. prosinca 2017. 21:43:35

DuckFiasco (Prikaz profila) 10. prosinca 2017. 23:57:13

Ĝi ŝajnas al mi nenecesa prunto. Fakte, la difino de "spozo" estas laŭvorte tiu de edzo en la Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto.
*edz/o. Viro laŭleĝe ligita kun virino por kunvivado k fondo de familio

sergejm (Prikaz profila) 11. prosinca 2017. 04:29:45

'spozo' estas sekse neŭtrala, 'edzo' ĉìam estas viro. Iuj uzus 'geedzo' - en kelkaj vortaroj jam aperas 'gepatro' ununombre.

Metsis (Prikaz profila) 11. prosinca 2017. 19:09:54

sergejm:'spozo' estas sekse neŭtrala, 'edzo' ĉìam estas viro. Iuj uzus 'geedzo' - en kelkaj vortaroj jam aperas 'gepatro' ununombre.
Se tio estas vera, ke "spozo" estas sekse neŭtrala, mi eraris. Sed "geedzo" aŭ "gepatro" depende de kunteksto estas pli bona.

Roch (Prikaz profila) 11. prosinca 2017. 22:06:50

misgvidanta... spoz·in·o ŝajnas logika konstruo ~

Matthieu (Prikaz profila) 12. prosinca 2017. 11:09:10

Nu, se iu uzis ĝin, principe ĝi ekzistas... Kvankam mi neniam aŭdis ĝin dum plurjara ĉiutaga uzado de Esperanto. Mi rekomendas ne uzi la vorton "spozo", se vi volas esti komprenata.

thyrolf (Prikaz profila) 13. prosinca 2017. 10:23:39

spozo ankaŭ ne troviĝas en vortaro.net (kiu estas la PIV-online)

Natrag na vrh