メッセージ: 20
言語: Esperanto
vanilo (プロフィールを表示) 2020年4月1日 8:35:24
♪Kia aminda ej'
♪Kia ĉarma vizaĝ'
♪Do mi vokigis l' mastron : Donu vinon al mi.
♪Li diris:" Ni ne havas tion de l' jar' mil naŭcent sesdek naŭ."
flanke (プロフィールを表示) 2020年4月1日 10:46:33
Fohenmaz (プロフィールを表示) 2020年4月1日 10:53:34
teo屹立在大地之上 (プロフィールを表示) 2020年4月1日 11:38:45
vanilo (プロフィールを表示) 2020年4月1日 13:51:37
flanke:Ho~~?Estas vi,sinjoroJa,estas mi(滑稽)
Zam_franca (プロフィールを表示) 2020年4月1日 14:49:29
Estas mojosa traduketo!
La usona kantisto elparolas la anglalingvan vorton "California" jena-maniere : "Kalifornja". Do eble, eĉ se tiu vorto ne ekzistas en Esperanto, indus uzi "Kalifornja".
Ni imagu, ke la "hotelo" mem estas oficiale nomata "Kalifornjo", sed ankaŭ ke ĝi plejofte estas nomata "hotel' kalifornja".
Estas nur mia opinio.
Esperantigi iun kanton estas tre malfacila: oni ankaŭ devas pensi pri la nombro da silaboj!
Ĝis!
vanilo (プロフィールを表示) 2020年4月2日 11:27:07
Zam_franca:Saluton,Kore dankon por via opinio,sinjoro
Estas mojosa traduketo!
La usona kantisto elparolas la anglalingvan vorton "California" jena-maniere : "Kalifornja". Do eble, eĉ se tiu vorto ne ekzistas en Esperanto, indus uzi "Kalifornja".
Ni imagu, ke la "hotelo" mem estas oficiale nomata "Kalifornjo", sed ankaŭ ke ĝi plejofte estas nomata "hotel' kalifornja".
Estas nur mia opinio.
Esperantigi iun kanton estas tre malfacila: oni ankaŭ devas pensi pri la nombro da silaboj!
Ĝis!
flanke (プロフィールを表示) 2020年4月2日 12:08:01
メッセージは隠されています
flanke (プロフィールを表示) 2020年4月2日 12:08:14
Zam_franca:Esperantigi iun kanton estas tre malfacilaĈu oni povas diri ankaŭ "Esperantigi iun kanton estas tre malfacila"?Mi memoras,ke ĝi devus esti "Esperantigi iun kanton estas tre malfacile".
Zam_franca (プロフィールを表示) 2020年4月2日 18:27:48
flanke:Dankon pro esprimi vian dubon.Zam_franca:Esperantigi iun kanton estas tre malfacilaĈu oni povas diri ankaŭ "Esperantigi iun kanton estas tre malfacila"?Mi memoras,ke ĝi devus esti "Esperantigi iun kanton estas tre malfacile".
Nu, mi fakte ankaŭ dubas.
Laŭ la lingvohelpilo, la frazo "Traduki iun kanton Esperanten estas malfacila" estas sen-erara.
https://beta.visl.sdu.dk/lingvohelpilo/#
Tamen ja vi pravas, "malfacile" estas tute taŭga tie, pri tio mi ne havas dubojn.