Kwa maudhui

Mdrkatoj

ya dwarf, 2 Septemba 2008

Ujumbe: 10

Lugha: Esperanto

dwarf (Wasifu wa mtumiaji) 2 Septemba 2008 6:48:16 alasiri

Matthieu (Wasifu wa mtumiaji) 2 Septemba 2008 10:09:14 alasiri

Lolcats tradukitaj Esperanten.

roint (Wasifu wa mtumiaji) 3 Septemba 2008 1:42:25 asubuhi

hmmm.. *mi* nur volas koni kion MDR estas.. 'morto de ridado'?

rubulo (Wasifu wa mtumiaji) 3 Septemba 2008 7:51:43 asubuhi

roint:hmmm.. *mi* nur volas koni kion MDR estas.. 'morto de ridado'?
Mi Daŭre Ridas ?
Multe Da Rido ?

Taciturn_ (Wasifu wa mtumiaji) 3 Septemba 2008 9:03:47 asubuhi

MDR = mot de rire ^)

novatago (Wasifu wa mtumiaji) 3 Septemba 2008 9:08:22 asubuhi

Esperanto ne estas la angla lingvo. Oni ne povas skribi mdrkato. Anstataŭ ĝi, tio povus esti M.D.R. kato aŭ M.D.R.-Kato aŭ modorokato. Mi ne certas pri la punktoj sed oni ne povas ligi vorton kaj akronimon sen divid-streko.

Tamen laŭ mi devus esti amuzaj, amuzegaj, ridindaj... katoj.

Ĝis, Novatago

Miland (Wasifu wa mtumiaji) 4 Septemba 2008 1:56:07 alasiri

La kato bone progresas. Jam ĝi povas uzi la sufikson as montrante la nun-tempon ĝuste. Baldaŭ ĝi pretos por ĝia unua kongreso!

Rogir (Wasifu wa mtumiaji) 5 Septemba 2008 1:20:15 alasiri

Nur se estos fromaĝburgeroj tie...

Miland (Wasifu wa mtumiaji) 5 Septemba 2008 1:55:20 alasiri

Rogir:Nur se estos fromaĝburgeroj tie...
Nu, estis Mc-divenu proksima al la UK-ejo en Roterdamo julie.

irishpolyglot (Wasifu wa mtumiaji) 17 Septemba 2008 11:38:26 asubuhi

Mdrkatoj!!!! ahahahaha
Mi tre ŝatis tion lango.gif Bonega ideo!!

Kurudi juu