Al contingut

Ĉu ekzistas tia vorto?

de SlavikDze, 6 de maig de 2022

Missatges: 53

Llengua: Esperanto

SlavikDze (Mostra el perfil) 22 de juny de 2023 19.28.47

Miaopinie, ne indas tre ofte uzi la vorton "virino", se en eo-vortaro jam delonge ekzistas la vorto "femino", kiu fakte estas nun reale internacia kaj (almenaŭ miaguste) pli belsona.
Probable, la vorto "virino" tute juste povas esti nur dua-vica sinonimo.

SlavikDze (Mostra el perfil) 23 de desembre de 2023 19.09.26

Tute eblas, ke oni povus inkludi en eo-vortaron ukrajnajn vortojn "zrada" kaj "peremoga" (eo: 'zrado" kaj "peremogo"), ĉar ili ŝajne estas jam tutmonde konataj.
https://en.m.wiktionary.org/wiki/%D0%B7%D1%80%D0%B...
https://en.m.wiktionary.org/wiki/%D0%BF%D0%B5%D1%8...
Fakte, la menciitaj ua-vortoj havas ekvivalentojn en esperanto kaj aliaj lingvoj, tamen lastatempe ili akiris iom humure-ironian signifon, kaj oni povus uzi ĉi-vortojn ĝuste en humure-ironia senco.
🤓🤓🤓🤓🤓

SlavikDze (Mostra el perfil) 25 de desembre de 2023 11.30.17

Ŝajnas, ke por eo-vortaro estus aktuala ankaŭ la vorto "majdano/majdanaĵo" kiel sinonimo de la nocio "kolora revolucio".

SlavikDze (Mostra el perfil) 10 de gener de 2024 15.45.33

Ŝajnas, ke en eo-vortaroj ĝis nun mankas sufiĉe internacia hispan-devena vorto "gaspaĉo" (gazpacho), kvankam tie jam ĉeestas la vortoj "ponĉo" kaj "gaŭĉo", kiuj certe asociiĝas kun la unua:
"Gaspaĉo estas tomata supo, kiun manĝas gaŭĉoj, vestitaj en ponĉoj."

Metsis (Mostra el perfil) 10 de gener de 2024 19.08.06

SlavikDze:Ŝajnas, ke en eo-vortaroj ĝis nun mankas sufiĉe internacia hispan-devena vorto "gaspaĉo" (gazpacho)…
Ne mankas, gazpaĉo estas en Vikipedio. Ĝenerale nomoj de manĝoj estu en enciklopedioj, ne en vortaroj.

SlavikDze (Mostra el perfil) 11 de gener de 2024 7.07.20

Tamen kelkaj naciaj manĝaĵoj sukcesis jam penetri ne nur en amatorecan Vikipedion, sed ankaŭ en pli aŭtoritatajn eo-vortarojn, inkluzive PIV-on:
paeljo, tortiljo, pico, maco, spagetoj, barĉo, pudingo, sandviĉo.
Kaj ankaŭ kelkaj naciaj trinkaĵoj/alkoholaĵoj:
sangrio, sakeo, viskio, konjako, ĝino, vermuto, vodko, kvaso, kefiro, kapuĉino.

Metsis (Mostra el perfil) 11 de gener de 2024 11.10.28

Mi ja scias, ke Vikipedio ne ĉiam estas tiel fidinda, sed mi ne konas profesie verkintajn Esperantlingvajn enciklopediojn. Kompreneble oni povas inkluzivi nomojn de manĝaĵoj en vortarojn, sed tio ne estu celo en si mem, maniero pligrandigi vortarojn.

Altebrilas (Mostra el perfil) 11 de gener de 2024 13.33.41

Tiaj vortoj ne estas nepre lernendaj: oni povas rigardi en vortaro aŭ peti klarigojn aj la kelnero.

SlavikDze (Mostra el perfil) 11 de gener de 2024 20.37.29

Dum en eo-vortaroj jam haveblas hispanaj, italaj ka slavaj manĝaĵoj, tie ial mankas francaj kaj suomaj naciaj pladoj, kaj tia blatanta maljusteco probable afliktas francajn kaj suomajn esperantistojn.
☹️☹️☹️☹️☹️

SlavikDze (Mostra el perfil) 7 de febrer de 2024 18.48.37

Saluton, karaj kolegoj.
Kiel eblas esprimi en esperanto la nocion "get rid of/избавиться от"?

Tornar a dalt