Skip to the content

Хотелка - то, что хочешь, желаешь.

by Леопольд, March 22, 2024

Messages: 2

Language: Русский

Леопольд (User's profile) March 22, 2024, 9:37:22 AM

Подскажите, как правильно перевести на эсперанто понятие "хотелка", т.е. нечто, что хочешь, желаешь?

SlavikDze (User's profile) March 22, 2024, 1:25:38 PM

En eo-vortaroj haveblas vorto "dezirataĵo", t.e. tio, kion oni deziras.
Ekzemploj:
"Ne donu, ho Eternulo, al malvirtulo lian dezirataĵon".
"Se oni pensadas pozitive, oni ĉiam povas akiri siajn dezirataĵojn".
Probable, oni povas uzi sammaniere ankaŭ la vorton "aspirataĵo".

Back to the top