ورود به محتوا

Эсперанто — идея для Барака Обамы!

از Oleg326756, 6 ژانویهٔ 2009

پست‌ها: 15

زبان: Русский

Fotinka (نمایش مشخصات) 19 ژانویهٔ 2009،‏ 15:37:46

Мне кажется, что тут эмоций побольше
ne subtenis - не поддержали
malsubtenis - вот, поганцы, всё-таки не поддержали
okulumo.gif

KienLi (نمایش مشخصات) 19 ژانویهٔ 2009،‏ 18:33:46

Fotinka:Мне кажется, что тут эмоций побольше
ne subtenis - не поддержали
malsubtenis - вот, поганцы, всё-таки не поддержали
okulumo.gif
Ой, насмешили меня.
Когда я прочитал письмо Олега, я подумал тоже самое про поганцев ))))

mpeg (نمایش مشخصات) 20 ژانویهٔ 2009،‏ 9:29:14

Artemon:Вы видите разницу между neriĉa и malriĉa? okulumo.gif
Да. Между этими словами по значению очень большая разница. senkulpa.gif

Fotinka:Мне кажется, что тут эмоций побольше
ne subtenis - не поддержали
malsubtenis - вот, поганцы, всё-таки не поддержали
okulumo.gif
Тады ладно... Спасибо. rideto.gif
А то я испугался, что там какой-то толстый смысл в различие этих двух глаголов может быть.

trurl (نمایش مشخصات) 20 ژانویهٔ 2009،‏ 18:07:13

mpeg:Как на русский правильно перевести "malsubtenis" в условиях когда ему предшествует глагол "ne subtenis"??
Очевидно, malsubtenis = supertenis ridulo.gif

Artemon (نمایش مشخصات) 21 ژانویهٔ 2009،‏ 0:40:03

Таки да. "Утопили". ridulo.gif

بازگشت به بالا