Mesaĝoj: 8
Lingvo: Esperanto
Dehlia (Montri la profilon) 2009-februaro-05 12:18:57
Se ne, kio estas la diferenco?
Rogir (Montri la profilon) 2009-februaro-05 12:56:43
Miland (Montri la profilon) 2009-februaro-05 13:44:33
rosto (Montri la profilon) 2009-februaro-05 14:07:44
Dehlia (Montri la profilon) 2009-februaro-05 16:30:07
Tiu frazo troviĝas en Ana Renkontas:
"Ĉiukaze, mi volis diri ke mi tre..."
Ĉu oni eblas diri "Ĉiuokaze, mi volas (ktp)" en tiu konteksto?
rosto (Montri la profilon) 2009-februaro-07 03:21:17
Nia vendejo povas prezenti al vi:
A) flugilon;
B) helikopteron;
C) aŭtomobilon;
Ĉ) jaĥton,
D) biciklon;
E) motociklon.
Ĉiukaze "prezenti" ne signifas, ke ni donacos tion al vi, ni nur montros tion kaj proponos aĉeti.
A), B), C), Ĉ), D), E) estas kazoj, sed ne okazoj.
Okazo estos kiam vi aĉetos flugilon, flugos per ĝi kaj duonvoje fuelo finiĝos.
Dehlia (Montri la profilon) 2009-februaro-07 07:28:06
Ĉiuokaze, dankon!
ceigered (Montri la profilon) 2009-februaro-07 11:42:09
Ekz: (el traduko de http://www.wordwebonline.com/en/)
Ĉiuokaze - "Ĉiuokaze, la ŝtato alfrontis gravan proteston"
Ĉiukaze - "Ŝi ne povis uzi lin kiel ŝirmo senĉese, kaj ĉiukaze li ne estis ĉiam kun ŝi"
Mi bedaŭras se kion mi diris estas ne ĝusta.