"Weight Lifting" en Esperanto?
从 xkrisx, 2009年10月8日
讯息: 4
语言: Esperanto
xkrisx (显示个人资料) 2009年10月8日下午6:50:59
Mi estas komencanto de Esperanto, do bonvolu pardoni mian gramatikon.
Mi volas traduki la anglan "to lift weights", kaj mi supozis "levi pezilojn". Mi ne certas ke, "weight lifting" estas idiomo de la angla. Mi volas internacian kompreneblan frazeron. Kiamaniere vi diras "lift weights" en Esperanto?
Dankon,
Kris
Matthieu (显示个人资料) 2009年10月8日下午7:09:41
Laŭ Vikipedio, oni diras “halterlevo”.
xkrisx (显示个人资料) 2009年10月8日下午8:00:11
Mi nun trovas halteron en la vortaro. Nova vorto por mi.
xkrisx (显示个人资料) 2009年10月11日下午4:24:16
Iĉo:Estas ofte utila vidi en Vikipedio en via lingvo, kaj sekvi la ligilon al la esperanta artikolo, se unu troviĝas.Ho, bona konsilo! Mi ne sciis tion. Dankon!
--kris