Using La Sankta Biblio to learn Esperanto
de Starkman, 11 de mayo de 2010
Aportes: 113
Idioma: English
Nephihaha (Mostrar perfil) 24 de diciembre de 2020 23:09:52
I think it almost goes without saying some parts of the Bible are worth dipping into more than others. I won't head straight for Leviticus for example or the more legalistic parts of the Epistles. I also find Mark easier to read than Luke. I've noticed this is the case in other language. Luke's opening chapters seem to use complex language and when I tried to read it in more poor Esperanto I just kept going for the dictionary.
Nephihaha (Mostrar perfil) 24 de diciembre de 2020 23:09:54
Testudo2 (Mostrar perfil) 13 de marzo de 2021 00:36:14
erinja:Parallel texts are a great way to learn.
Another option of parallel text is:
Esperanto translation of Epsilon Theory
https://ekonomiabultenopriusono.com/