Đi đến phần nội dung

Using La Sankta Biblio to learn Esperanto

viết bởi Starkman, Ngày 11 tháng 5 năm 2010

Tin nhắn: 113

Nội dung: English

Nephihaha (Xem thông tin cá nhân) 23:09:52 Ngày 24 tháng 12 năm 2020

This is a good thread, makes a change for people to be discussing this subject in a civilised manner.

I think it almost goes without saying some parts of the Bible are worth dipping into more than others. I won't head straight for Leviticus for example or the more legalistic parts of the Epistles. I also find Mark easier to read than Luke. I've noticed this is the case in other language. Luke's opening chapters seem to use complex language and when I tried to read it in more poor Esperanto I just kept going for the dictionary.

Nephihaha (Xem thông tin cá nhân) 23:09:54 Ngày 24 tháng 12 năm 2020

Duplicate

Testudo2 (Xem thông tin cá nhân) 00:36:14 Ngày 13 tháng 3 năm 2021

erinja:Parallel texts are a great way to learn.

Another option of parallel text is:

Esperanto translation of Epsilon Theory

https://ekonomiabultenopriusono.com/

Quay lại