Tartalom

How do you say "Starve The Ego, Feed The Soul"

aaronalbrecht-tól, 2011. január 30.

Hozzászólások: 9

Nyelv: English

aaronalbrecht (Profil megtekintése) 2011. január 30. 21:13:35

Could someone provide me with an artistic translation to this in Esperanto, please? "Starve The Ego, Feed The Soul" Thanks a ton!

Miland (Profil megtekintése) 2011. január 30. 21:29:05

Here's one suggestion:

Nutru la animon, ne la egoon.

T0dd (Profil megtekintése) 2011. január 30. 22:46:37

Malnutri la egoon estas nutri la animon.

LyzTyphone (Profil megtekintése) 2011. január 31. 2:54:04

T0dd:Malnutri la egoon estas nutri la animon.
My favorite so far!

ceigered (Profil megtekintése) 2011. január 31. 5:08:11

Has "mio" been used for "ego" before?

Ekzemple "Esti sen akcepto de la mio estas esti sen animo" okulumo.gif (just to screw around the psychology a bit rido.gif).

LyzTyphone (Profil megtekintése) 2011. február 1. 5:10:59

ceigered:Has "mio" been used for "ego" before?

Ekzemple "Esti sen akcepto de la mio estas esti sen animo" okulumo.gif (just to screw around the psychology a bit rido.gif).
The problem is the "Ego" here will be in the Freudian sense. I kind of feel the English is using "Ego" in a slight different way, meaning "pride" or something.

ceigered (Profil megtekintése) 2011. február 1. 6:57:39

Ah, whooops!

I thought egoo meant the freudian sense okulumo.gif

T0dd (Profil megtekintése) 2011. február 1. 15:41:06

LyzTyphone:
The problem is the "Ego" here will be in the Freudian sense. I kind of feel the English is using "Ego" in a slight different way, meaning "pride" or something.
I think that by now the word "ego" in English or Esperanto is fully post-Freudian. Most people who use the word are unaware of its technical definition in psychoanalytic theory. On its own, I think the word "ego" is used simply to mean one's sense of self. But in expressions such as "feed one's ego" it means to acquire an exaggerated sense of self-importance. I think pretty much anyone would understand "Malnutri la egoon" to mean the opposite of that, i.e., something more along the lines of cultivating humility.

matrix (Profil megtekintése) 2011. február 8. 21:07:55

My proposition:
[LISTO]
“Malnutru la orgojlon, nutru la animon.” or better;
“Malnutru l’ orgojlon, nutru l’ animon.” [/list]

Vissza a tetejére