前往目錄

uzanta «anglo» intenci la lingvo angla

貼文者: dbiswinner, 2011年2月2日

訊息: 25

語言: Esperanto

dbiswinner (顯示個人資料) 2011年2月2日上午5:08:22

Kiel komuna estas la uzo de «-o» kiam oni volas diri la lingvo angla, franca, et cetera? La vortaro diras ke ĝi signifas ano de la lando, sed ŝajnas ke «anglano» aŭ «francano» farus tio pli precize. Mi vidis «anglo» en la forumo, sed mi ne scias kiel komuna aŭ akcepta tio estas.

Terurĉjo (顯示個人資料) 2011年2月2日上午5:25:09

Zan, ankoraŭ nenio finiĝis! lango.gif

kiam oni deziras diri pri lingvo, oni uzas kutime jenan formon kun artikolo:

la angla (lingvo), la franca (lingvo), la germana (lingvo), la japana (lingvo) kaj tiel plu.

Vorton "lingvo" oni plej ofte forĵetas kaj ne diras.
Ĉi tiu formo estas mallongigo.

ekzemple: mia denaska lingvo estas la angla. En nia familio ni parolas la anglan (aŭ angle).

Krome, en Esperanto menciitaj landoj nomiĝas Anglujo kaj Francujo, do, ties loĝantoj estas angloj kaj francoj, ne anglanoj kaj francanoj. sal.gif

Dume via lando estas Usono, tial vi estas usonANo.

T0dd (顯示個人資料) 2011年2月2日下午2:28:58

Mi kredas ke antaŭ longe, iu sugestis novan sufikson por indiki lingvon: -EZO. Se tiu sufikso enradikiĝis, ni dirus ANGLEZON, FRANCEZON, ktp. Sed tio ne okazis, kaj la sufikso estas forgesita.

Tamen, ŝajnas al mi ke en Esperantujo ni parolas multe pri lingvoj, kaj tia sufikso estus utila. Ekzemple, ANGLEZANO anstataŭ ANGLALINGVANO aŭ PAROLANTA DE LA ANGLA.

geo1963 (顯示個人資料) 2011年2月2日下午11:27:04

dbiswinner:Kiel komuna estas la uzo de «-o» kiam oni volas diri la lingvo angla, franca, et cetera? La vortaro diras ke ĝi signifas ano de la lando, sed ŝajnas ke «anglano» aŭ «francano» farus tio pli precize. Mi vidis «anglo» en la forumo, sed mi ne scias kiel komuna aŭ akcepta tio estas.
La regulo estas sekva:

Se la nacio ekzistis antaŭ la lando formiĝis, tiam ni nomas la loĝantojn simple:

angloj, germanoj, italoj, poloj, rusoj, ĉinoj

Kaj la landon ni nomas per -io, -lando aŭ -ujo:

Anglio, Germanio, Italio, Polio...
Anglujo, Germanujo, Italujo, Polujo ...

Se la nacio ne ekzistis antaŭ la lando formiĝis, tiam ni nomas la loĝantojn per -ano:

usonano, brazilano, peruano, ĉiliano

kaj la landon ni nomas simple:

Usono, Brazilo, Peruo, Ĉilio

Terurĉjo (顯示個人資料) 2011年2月3日上午12:10:06

jes, en Polio loĝas poloj, en Ĉilio loĝas ĉiloj

dbiswinner (顯示個人資料) 2011年2月3日上午4:12:58

Mi komprenas, dankon. Do Anglio kaj Anglujo estas la saman aĵon?

antoniomoya (顯示個人資料) 2011年2月3日上午5:37:28

dbiswinner:Mi komprenas, dankon. Do Anglio kaj Anglujo estas la saman aĵon?
La sama, kara amiko, la sama. Vera kompliko.

Mi preferas sekvi la konsilojn donitaj en ĉi tiu retpaĝo:

http://ilei.info/ipr/lingvo-simpligo.htm

Landnomoj: Ni formu simplan adjetivon kaj aldonu --lando--. Do: Finna-lando, Rusalando, Korealando, Usonalando, Svisalando, Egiptalando, Aŭstrala-lando, Britalando. Ĉi-maniere la komencanto ne plu devus lerni diversajn finaĵojn.

Do, Anglalando, Brazilalando, Polalando, Francalando... kaj por la loĝantoj: anglano, brazilano, polano, francano, ktp.

Tiel, vi neniam eraros rideto.gif kaj vi estos perfekte komprenita.

Amike el Hispanalando.

darkweasel (顯示個人資料) 2011年2月3日上午6:07:18

antoniomoya:Mi preferas sekvi la konsilojn donitaj en ĉi tiu retpaĝo:
... reformismajn. senkulpa.gif senkulpa.gif senkulpa.gif

Terurĉjo (顯示個人資料) 2011年2月3日上午11:32:00

karaj, ne zorgu

mi mem parkere ne memoras la nomojn de ĉiuj nacioj en mia gepatra lingvo

antoniomoya:Landnomoj: Ni formu simplan adjetivon kaj aldonu --lando--.
por formi koncernajn adjektivojn, necesas scii LANDONOMOJN aŭ POPOLNOMOJN. shoko.gif

kaj jes, mi estas rusano, sed, krom tio, mi estas ruso, ne tataro, ne baŝkiro, ne ukraino, ne ĉukĉo finfine, kiuj estas ankaŭ rusANoj.

geo1963 (顯示個人資料) 2011年2月3日下午5:50:42

Terurĉjo:jes, en Polio loĝas poloj, en Ĉilio loĝas ĉiloj
Malkorekte:

En Polio loĝas poloj, sed en Ĉilio loĝas ĉilianoj, ĉar la ĉiliaj civitanoj ne ekzistis antaŭ la Ĉilio estiĝis.

回到上端