Ĉirkaŭ kaj ĉ.
3rdblade-ისა და 21 მარტი, 2011-ის მიერ
შეტყობინებები: 8
ენა: Esperanto
3rdblade (მომხმარებლის პროფილი) 21 მარტი, 2011 00:29:23
La signifo similas la anglan kaj germanan uzadon de la vorto 'circa' kaj ĝia malgrandiĝo 'c.' Ĉu mia uzado de 'ĉ.' tiamaniere estas ĝusta kaj komprenebla?
Hispanio (მომხმარებლის პროფილი) 21 მარტი, 2011 00:34:31
Mustelvulpo (მომხმარებლის პროფილი) 21 მარტი, 2011 02:51:31
3rdblade (მომხმარებლის პროფილი) 21 მარტი, 2011 09:14:35
Mustelvulpo:Laŭ la Angla-Esperanta Vortaro de Benson, la malongigo "ĉ." taugas por esprimi tion ĉi.Dankon
Miland (მომხმარებლის პროფილი) 25 მარტი, 2011 17:04:23
Scalex (მომხმარებლის პროფილი) 30 მარტი, 2011 06:48:17
Dominique (მომხმარებლის პროფილი) 11 აპრილი, 2011 18:30:42
3rdblade:Lastatempe kiam mi skribas esperante, mi uzas 'ĉ.', por signifi proksimuman nombron. Ekz. "Mia laborejo estas ĉ. 6 kilometroj de mia domo."Estas paĝo ĉe lernu pri la mallongigoj kaj en ĝi, ĉ. estas ja mallongigo de ĉirkaŭ.
La signifo similas la anglan kaj germanan uzadon de la vorto 'circa' kaj ĝia malgrandiĝo 'c.' Ĉu mia uzado de 'ĉ.' tiamaniere estas ĝusta kaj komprenebla?
darkweasel (მომხმარებლის პროფილი) 11 აპრილი, 2011 19:33:41
3rdblade:En la germana oni tion mallongigas ne per *c., sed per ca..
La signifo similas la anglan kaj germanan uzadon de la vorto 'circa' kaj ĝia malgrandiĝo 'c.'