Ĉirkaŭ kaj ĉ.
door 3rdblade, 21 maart 2011
Berichten: 8
Taal: Esperanto
3rdblade (Profiel tonen) 21 maart 2011 00:29:23
La signifo similas la anglan kaj germanan uzadon de la vorto 'circa' kaj ĝia malgrandiĝo 'c.' Ĉu mia uzado de 'ĉ.' tiamaniere estas ĝusta kaj komprenebla?
Hispanio (Profiel tonen) 21 maart 2011 00:34:31
Mustelvulpo (Profiel tonen) 21 maart 2011 02:51:31
3rdblade (Profiel tonen) 21 maart 2011 09:14:35
Mustelvulpo:Laŭ la Angla-Esperanta Vortaro de Benson, la malongigo "ĉ." taugas por esprimi tion ĉi.Dankon
Miland (Profiel tonen) 25 maart 2011 17:04:23
Scalex (Profiel tonen) 30 maart 2011 06:48:17
Dominique (Profiel tonen) 11 april 2011 18:30:42
3rdblade:Lastatempe kiam mi skribas esperante, mi uzas 'ĉ.', por signifi proksimuman nombron. Ekz. "Mia laborejo estas ĉ. 6 kilometroj de mia domo."Estas paĝo ĉe lernu pri la mallongigoj kaj en ĝi, ĉ. estas ja mallongigo de ĉirkaŭ.
La signifo similas la anglan kaj germanan uzadon de la vorto 'circa' kaj ĝia malgrandiĝo 'c.' Ĉu mia uzado de 'ĉ.' tiamaniere estas ĝusta kaj komprenebla?
darkweasel (Profiel tonen) 11 april 2011 19:33:41
3rdblade:En la germana oni tion mallongigas ne per *c., sed per ca..
La signifo similas la anglan kaj germanan uzadon de la vorto 'circa' kaj ĝia malgrandiĝo 'c.'