Ĉirkaŭ kaj ĉ.
від 3rdblade, 21 березня 2011 р.
Повідомлення: 8
Мова: Esperanto
3rdblade (Переглянути профіль) 21 березня 2011 р. 00:29:23
La signifo similas la anglan kaj germanan uzadon de la vorto 'circa' kaj ĝia malgrandiĝo 'c.' Ĉu mia uzado de 'ĉ.' tiamaniere estas ĝusta kaj komprenebla?
Hispanio (Переглянути профіль) 21 березня 2011 р. 00:34:31
Mustelvulpo (Переглянути профіль) 21 березня 2011 р. 02:51:31
3rdblade (Переглянути профіль) 21 березня 2011 р. 09:14:35
Mustelvulpo:Laŭ la Angla-Esperanta Vortaro de Benson, la malongigo "ĉ." taugas por esprimi tion ĉi.Dankon
Miland (Переглянути профіль) 25 березня 2011 р. 17:04:23
Scalex (Переглянути профіль) 30 березня 2011 р. 06:48:17
Dominique (Переглянути профіль) 11 квітня 2011 р. 18:30:42
3rdblade:Lastatempe kiam mi skribas esperante, mi uzas 'ĉ.', por signifi proksimuman nombron. Ekz. "Mia laborejo estas ĉ. 6 kilometroj de mia domo."Estas paĝo ĉe lernu pri la mallongigoj kaj en ĝi, ĉ. estas ja mallongigo de ĉirkaŭ.
La signifo similas la anglan kaj germanan uzadon de la vorto 'circa' kaj ĝia malgrandiĝo 'c.' Ĉu mia uzado de 'ĉ.' tiamaniere estas ĝusta kaj komprenebla?
darkweasel (Переглянути профіль) 11 квітня 2011 р. 19:33:41
3rdblade:En la germana oni tion mallongigas ne per *c., sed per ca..
La signifo similas la anglan kaj germanan uzadon de la vorto 'circa' kaj ĝia malgrandiĝo 'c.'