Übersetzungshilfe: kostenloses Computer-Metronome
ya qwertz, 20 Aprili 2011
Ujumbe: 5
Lugha: Deutsch
qwertz (Wasifu wa mtumiaji) 20 Aprili 2011 10:21:10 asubuhi
gibt es eigentlich irgendeine Empfehlung wieviele Adjektive für ein Substantiv verwendet werden dürfen? Z.B. "kostenloses Computer-Metronom". Z.B. das Software Metronom Mike's Rhythm Control
senkosta muzikatempoindikilo elektronika (?)
senkosta kaj elektronika kaj muzika tempoindikilo (?)
Danke für Info.
ĝp,
darkweasel (Wasifu wa mtumiaji) 20 Aprili 2011 10:31:20 asubuhi
qwertz:gibt es eigentlich irgendeine Empfehlung wieviele Adjektive für ein Substantiv verwendet werden dürfen?Nein. Die Bedeutung muss halt immer klar sein.
qwertz (Wasifu wa mtumiaji) 20 Aprili 2011 10:48:33 asubuhi
Und die Platzierung: "senkosta metronomo komputila" ist auch okay?
Kirilo81 (Wasifu wa mtumiaji) 20 Aprili 2011 11:07:19 asubuhi
qwertz:Danke, darkweasel.Ja, ich persönlich finde die Verteilung auf zwei Seiten sogar ganz praktisch, gerade wenn das eine Adjektiv eine vielleicht nur zeitweilige (senkosta), das andere aber eine dauerhafte (komputila) Eigenschaft bezeichnet.
Und die Platzierung: "senkosta metronomo komputila" ist auch okay?
qwertz (Wasifu wa mtumiaji) 20 Aprili 2011 3:26:46 alasiri