შინაარსის ნახვა

Stranga eble netradukeblaĵo

NJ Esperantist-ისა და 13 ივლისი, 2011-ის მიერ

ენა: Esperanto

  • შეტყობინებები: 4
  • ნახვები: 21716

ბოლო შეტყობინება

Uzado de la artikolo

darkweasel-ისა და 7 ივლისი, 2011-ის მიერ

ენა: Esperanto

  • შეტყობინებები: 45
  • ნახვები: 66210

ბოლო შეტყობინება

diapozitivo

oxymor-ისა და 11 ივლისი, 2011-ის მიერ

ენა: Esperanto

  • შეტყობინებები: 2
  • ნახვები: 21857

ბოლო შეტყობინება

Kelkaj tradukaj demandoj

DuckFiasco-ისა და 13 ივნისი, 2011-ის მიერ

ენა: Esperanto

  • შეტყობინებები: 8
  • ნახვები: 23217

ბოლო შეტყობინება

Kiel oni diras "por si acaso"?

BrunoBram-ისა და 10 ივლისი, 2011-ის მიერ

ენა: Esperanto

  • შეტყობინებები: 8
  • ნახვები: 22905

ბოლო შეტყობინება

Fraseologio: "¿Y yo qué sé?" "Vamos a ver"

BrunoBram-ისა და 5 ივლისი, 2011-ის მიერ

ენა: Esperanto

  • შეტყობინებები: 7
  • ნახვები: 22754

ბოლო შეტყობინება

Mi ne ŝatas apostrofon en Esperanto

BrunoBram-ისა და 7 ივლისი, 2011-ის მიერ

ენა: Esperanto

  • შეტყობინებები: 15
  • ნახვები: 28637

ბოლო შეტყობინება

Kiel traduki "Department of Home Affairs"?

Huigh-ისა და 6 ივლისი, 2011-ის მიერ

ენა: Esperanto

  • შეტყობინებები: 4
  • ნახვები: 22817

ბოლო შეტყობინება

Kiu estas la plej bona gramatiklibro pri esperanto ?

Kurawiri-ისა და 5 ივლისი, 2011-ის მიერ

ენა: Esperanto

  • შეტყობინებები: 14
  • ნახვები: 30672

ბოლო შეტყობინება

traduko

midzama-ისა და 6 ივლისი, 2011-ის მიერ

ენა: Esperanto

  • შეტყობინებები: 5
  • ნახვები: 19815

ბოლო შეტყობინება

ზემოთ დაბრუნება