Mesaĝoj: 11
Lingvo: Esperanto
cshtarkov (Montri la profilon) 2012-januaro-11 19:13:50
darkweasel (Montri la profilon) 2012-januaro-11 19:15:34
tommjames (Montri la profilon) 2012-januaro-11 19:20:54
PMEG:Ĉi tiam aŭ tiam ĉi ne estas praktike uzataj. Anstataŭe oni uzas nun.
Noto: La preciza nuanco de ĉi tiam estas malklara, ĉar ĝi apenaŭ estas uzata. Oni povus diskuti, ĉu ĉi tiam estas preferinda, kiam temas pri okazoj kaj kondiĉoj, dum nun ordinare estas tempa. Eble tempa ĉi tiam povas esti malpli forte ligita al la absoluta nuno ol nun, montrante tiun tempon, kiun la rakonto atingis.
flipe (Montri la profilon) 2012-januaro-11 22:22:05
sudanglo (Montri la profilon) 2012-januaro-11 23:04:51
Cerbumiga afero, bildigi la situacion en kiu estus nature diri tion.
Eble en sciencfikcia filmo pri tempovojaĝado.
Hyperboreus (Montri la profilon) 2012-januaro-11 23:24:44
Chainy (Montri la profilon) 2012-januaro-12 01:22:14
Adiaŭ por ĉiam! Mi forflugas, — superkriis la valson Margarita. Ĉi tiam ŝi komprenis, ke la ĉemizon ŝi neniel bezonas, kaj, malice ridegante, ŝi ĵetis ĝin sur la kapon de Nikolao Ivaniĉ. Blindigite, li falis de la benko sur la pavimbrikojn de la vojeto.(el "La majstro kaj Margarita", trad. Sergio Pokrovskij)
antoniomoya (Montri la profilon) 2012-januaro-12 06:42:33
Precipe ĉar la senco de tiu esprimo ne estas tuj evidenta nek komprenebla.
Amike.
sudanglo (Montri la profilon) 2012-januaro-12 12:07:13
Angle, 'this time' aŭ 'on this occasion'
lgg (Montri la profilon) 2012-januaro-12 13:50:49