Mesaĝoj: 6
Lingvo: Español
vicmg3 (Montri la profilon) 2012-februaro-14 03:22:42
Sahaquiel (Montri la profilon) 2012-februaro-14 05:07:14
ĝis morgaŭ!
Desmut (Montri la profilon) 2012-februaro-14 05:49:02
También tengo sueño jejeje
antoniomoya (Montri la profilon) 2012-februaro-14 07:08:17
vicmg3:Hola y saluton! Yo tenía una pregunta. Si yo quisiera decir una frase como «Hace dos años que estudio esperanto», ¿cómo la formaría yo en esperanto? En inglés, se usa una construcción bien diferente empleando el perfecto («I have been studying Esperanto for two years» por ejemplo). Gracias por cualquier información me puedan ofrecer.Mi lernas/studas Esperanton de du jaroj.
Lastaj du jaroj mi studis Esperanton.
Mi lernis Esperanton dum du jaroj.
Jam de du jaroj mi studas Esperanton.
Creo que, como siempre, en Esperanto se puede decir el mismo concepto de diferentes maneras. No tienes obligación de atenerte a una sola forma rígida. Sé creativo.
![rideto.gif](/images/smileys/rideto.gif)
Amike.
Hyperboreus (Montri la profilon) 2012-februaro-15 05:28:50
Hyperboreus (Montri la profilon) 2012-februaro-16 17:58:40