Translation Help: It's still too early to tell how this will affect everything...
从 lingvokapablo, 2012年3月11日
讯息: 4
语言: English
lingvokapablo (显示个人资料) 2012年3月11日上午4:17:51
In Esperanto: Estas ankoraŭ tro frue por scii kiel ĉi tiu influos ĉion, sed estas definitive io atenti.
Does my Esperanto sentence sound ok? Is it clunky? Is there a way to better express the English sentence in Esperanto?
Hyperboreus (显示个人资料) 2012年3月11日上午4:33:37
darkweasel (显示个人资料) 2012年3月11日上午9:22:33
sudanglo (显示个人资料) 2012年3月11日上午10:27:12
There is also an Esperanto verb gvati which means to keep your eye on something, but this has the idea of kaŝe aŭ deĵore observi.