Al contingut

Call it a day!

de dombola, 31 de març de 2012

Missatges: 4

Llengua: Esperanto

dombola (Mostra el perfil) 31 de març de 2012 14.23.22

Call it a day!

Mi cerbumis kiel esprimi tiun anglan idiomaĵon Esperante.
Mi kredas ke la laŭlitera traduko de samvalora portugala esprimo bone solvas la aferon: "Sufiĉe hodiaŭ!"
(Ĉiam respektante la kuntekston, kompreneble!)

Sed, ĉu estas aliaj esprimmanieroj ?
Kiuj estas la laŭlitera traduko Esperante de similaj diraĵoj el aliaj lingvoj?

hebda999 (Mostra el perfil) 31 de març de 2012 14.57.15

dombola:Call it a day!

Mi cerbumis kiel esprimi tiun anglan idiomaĵon Esperante.
Mi kredas ke la laŭlitera traduko de samvalora portugala esprimo bone solvas la aferon: "Sufiĉe hodiaŭ!"
(Ĉiam respektante la kuntekston, kompreneble!)

Sed, ĉu estas aliaj esprimmanieroj ?
Kiuj estas la laŭlitera traduko Esperante de similaj diraĵoj el aliaj lingvoj?
Ĉio por hodiaŭ!
Laboro finita!
Ĝis.

sudanglo (Mostra el perfil) 31 de març de 2012 21.05.26

Tio jam sufiĉas por hodiaŭ. Mi nun iras hejmen.

N-true (Mostra el perfil) 1 d’abril de 2012 17.00.56

Ankaŭ mi volis proponi "Sufiĉas por hodiaŭ!"

Tornar a dalt