Deziroj
从 Chainy, 2012年8月26日
讯息: 12
语言: Esperanto
Chainy (显示个人资料) 2012年8月26日下午2:18:22
En la vortaro de Kondratjev troveblas jeno: "pensi pri iu deziro"
- ĉu tio estas la akceptata varianto en Esperanto? Mi ne sukcesis trovi ekzemplojn en la Tekstaro... Ŝajnas al mi ke la 'iu' ne vere necesas, do oni simple dirus 'Pensu pri deziro!'. Aŭ kio pri 'Ekdeziru ion!' ?
cellus (显示个人资料) 2012年8月26日下午3:58:34
Chainy (显示个人资料) 2012年8月26日下午5:46:12
vidas vandenis (显示个人资料) 2012年8月26日下午6:41:01
sudanglo (显示个人资料) 2012年8月26日下午8:27:50
Sed por la fabel-rakonta 'You have 3 wishes', mi ne vidas la solvon tuj. (vi rajtas 3 dezir-plenumojn).
Estus agrable havi apartan radikon por tiu koncepto. La ekzistanta radik-stoko ŝajnas iom magra - deziri, aspiri, sopiri, voli, avidi. Do, vunŝi/vunŝo?
Aŭ ĉu eblas ĉi tie utiligi 'um'? Fari Dezirumon? Vi rajtas tri dezirumojn. Mi dezirumas ke ĉesu la pluvo?
RiotNrrd (显示个人资料) 2012年8月26日下午11:57:14
dombola (显示个人资料) 2012年8月27日上午2:51:59
sudanglo (显示个人资料) 2012年8月27日上午7:58:44
Eble iu jam tradukis kontentige fabelon en kiu rolulo diras vi havas 3 'wishes'
Aldoni 'um' al 'vol' portus nin en surealisman mondon - vi havas tri volumojn - kaj paroli pri 3 voloj portus nin en la mondon de la psikiatro kaj malsanoj de la personeco.
cellus (显示个人资料) 2012年8月27日上午11:45:35
darkweasel (显示个人资料) 2012年8月27日下午4:21:27
cellus:kvazaŭ oni povus diri angle "You can wish tree things!"sed mi ne deziras arbajn aferojn!
![rido.gif](/images/smileys/rido.gif)
(pardonu, ne eblis rezisti skribi tion ĉi.)