Pesan: 29
Bahasa: English
sudanglo (Tunjukkan profil) 18 April 2013 11.45.03
I was very surprised searching the Tekstaro not to find any examples of preni with risko.
Ne risku doesn't seem to be a comfortable translation
J_Marc (Tunjukkan profil) 18 April 2013 11.55.53
Ne pligrandigu la eblon de danĝero per via faro.
efilzeo (Tunjukkan profil) 18 April 2013 12.01.28
Tempodivalse (Tunjukkan profil) 18 April 2013 13.37.56
Ne estigu riskojn.
Nice and simple.
erinja (Tunjukkan profil) 18 April 2013 13.58.23
I'd say "Ne risku!"
Riski is transitive but I think that "ne risku" works, just like "ne manĝu" works (even though "manĝi" is, of course, also transitive).
Balbutanto (Tunjukkan profil) 18 April 2013 15.28.55
sudanglo:I was translating the Fire Safety notices for the British Congress (only 3 weeks to go now) and wanted to find a good way of saying Don't take risks.Evitu danĝeron ?
I was very surprised searching the Tekstaro not to find any examples of preni with risko.
Ne risku doesn't seem to be a comfortable translation
JDnDorks (Tunjukkan profil) 18 April 2013 15.55.48
Rugxdoma (Tunjukkan profil) 18 April 2013 18.57.41
yyaann (Tunjukkan profil) 18 April 2013 20.18.49
Ne endanĝeriĝu.
Edit: I forgot this is the English-language forum. Sorry about that.
Chainy (Tunjukkan profil) 18 April 2013 20.50.09
Sudanglo, could you give the full text to see it within context?