Поруке: 29
Језик: English
sudanglo (Погледати профил) 18. април 2013. 11.45.03
I was very surprised searching the Tekstaro not to find any examples of preni with risko.
Ne risku doesn't seem to be a comfortable translation
J_Marc (Погледати профил) 18. април 2013. 11.55.53
Ne pligrandigu la eblon de danĝero per via faro.
efilzeo (Погледати профил) 18. април 2013. 12.01.28
Tempodivalse (Погледати профил) 18. април 2013. 13.37.56
Ne estigu riskojn.
Nice and simple.
erinja (Погледати профил) 18. април 2013. 13.58.23
I'd say "Ne risku!"
Riski is transitive but I think that "ne risku" works, just like "ne manĝu" works (even though "manĝi" is, of course, also transitive).
Balbutanto (Погледати профил) 18. април 2013. 15.28.55
sudanglo:I was translating the Fire Safety notices for the British Congress (only 3 weeks to go now) and wanted to find a good way of saying Don't take risks.Evitu danĝeron ?
I was very surprised searching the Tekstaro not to find any examples of preni with risko.
Ne risku doesn't seem to be a comfortable translation
JDnDorks (Погледати профил) 18. април 2013. 15.55.48
Rugxdoma (Погледати профил) 18. април 2013. 18.57.41
yyaann (Погледати профил) 18. април 2013. 20.18.49
Ne endanĝeriĝu.
Edit: I forgot this is the English-language forum. Sorry about that.
Chainy (Погледати профил) 18. април 2013. 20.50.09
Sudanglo, could you give the full text to see it within context?