Naar de inhoud

Übersetzung für "Ich finde es interessant"

door emukah, 13 mei 2013

Berichten: 12

Taal: Deutsch

Kirilo81 (Profiel tonen) 2 juni 2013 11:28:02

spreecamper:Ĉu vi taksas tion interese?
interesa (Bezug auf tion)

"trovi" im übertragenen Sinne wie im Deutschen ist von 1887 bis heute ganz üblich im Esperanto, und es besteht kein Grund, unbedingt eine Alternative zu suchen.
Wenn, dann am besten "opinii".

lagtendisto (Profiel tonen) 2 juni 2013 11:29:35

Ups. Danke für den Hinweis.

Terug naar boven