У садржају

Затворен
Max. 500 messages.

Ĉu iu volas ŝakludi?

од BoriQa, 28. мај 2014.

Поруке: 926

Језик: Esperanto

Frano (Погледати профил) 01. април 2015. 08.17.42

Ŝerca ŝaktasko
(okaze de la unua de Aprilo)

En tiaj taskoj oni proponas siajn proprajn amuzajn interpretojn de ŝakreguloj.
externalImage.png
Ŝakmato je unu movo

Scio de matematiko kaj la kapablo rigardadi la situacion diversflanke estos utila.

Frano (Погледати профил) 14. април 2015. 10.55.43

solvo de ŝerctasko

m_v (Погледати профил) 30. април 2015. 16.20.15

Frano:solvo de ŝerctasko
Ha ha, amuza kaj iom absurda ŝerctasko! Mi ne povis trovi la solvon por ĝi. ridego.gif

Fakte, ĉu vi ŝatus ludi partion kun mi ĉi tie en la forumo per notacio, ĉar BoriQa, kun kiu mi ludis antaŭe, ja ne plu respondas? Vi ludu la blankajn, se vi volas.

Frano (Погледати профил) 04. мај 2015. 17.42.27

m_v:Fakte, ĉu vi ŝatus ludi partion kun mi ĉi tie en la forumo per notacio, ĉar BoriQa, kun kiu mi ludis antaŭe, ja ne plu respondas? Vi ludu la blankajn, se vi volas.
volonte!

1. d4 ?

m_v (Погледати профил) 04. мај 2015. 22.04.25

1.d4 d5 2.?

Frano:volonte!
Ho, bone. ridego.gif

Frano (Погледати профил) 05. мај 2015. 07.43.20

1.d4 d5 2.c4 ?

Kiel vi preferas nomi esperante kelkajn unuajn movojn de ŝaka partio:
komenco, malfermado, debuto ... ?

m_v (Погледати профил) 06. мај 2015. 15.38.13

1.d4 d5 2.c4 c6 3.?
Kiel vi preferas nomi esperante kelkajn unuajn movojn de ŝaka partio:
komenco, malfermado, debuto ... ?
En la lingvoj, kiujn mi konas, ili estas nomataj “Eröffnung”, “άνοιγμα”, “opening”, “apertura”. Ĉiuj ĉi vortoj signifas “malferm(ad)o”, do mi kutimas uzi tiun terminon ankaŭ en Esperanto.

Tempodivalse (Погледати профил) 06. мај 2015. 18.11.57

m_v:
Kiel vi preferas nomi esperante kelkajn unuajn movojn de ŝaka partio:
komenco, malfermado, debuto ... ?
En la lingvoj, kiujn mi konas, ili estas nomataj “Eröffnung”, “άνοιγμα”, “opening”, “apertura”. Ĉiuj ĉi vortoj signifas “malferm(ad)o”, do mi kutimas uzi tiun terminon ankaŭ en Esperanto.
Ruse дебют - debuto.

Frano (Погледати профил) 08. мај 2015. 08.17.38

1.d4 d5 2.c4 c6 3.cхd5 ?

m_v:En la lingvoj, kiujn mi konas, ili estas nomataj “Eröffnung”, “άνοιγμα”, “opening”, “apertura”. Ĉiuj ĉi vortoj signifas “malferm(ad)o”, do mi kutimas uzi tiun terminon ankaŭ en Esperanto.
Mi trovis du artikolojn en Vikipedio,
la unua uzas “malfermadon”, la dua – ”debuton”.

La dua ankaŭ enhavas klasifikon de debutoj:
Malfermaj debutoj
Duonmalfermaj debutoj
Duonfermaj debutoj
Fermaj debutoj
Flankaj debutoj

Ĉu ni povas diri: “fermaj malferm(ad)oj” ?

Tempodivalse:Ruse дебют - debuto.
ankaŭ ukraine - дебют

m_v (Погледати профил) 08. мај 2015. 16.36.29

1.d4 d5 2.c4 c6 3.cхd5 cxd5 4.?

Frano:Ĉu ni povas diri: “fermaj malferm(ad)oj” ?
Tio ja estas tre konvinka argumento. Ekde nun ankaŭ mi uzados la terminon “debuto”. ridego.gif

Вратите се горе