Mesaĝoj: 11
Lingvo: Esperanto
boooman (Montri la profilon) 2015-aŭgusto-12 06:02:44
Devas esti vorto por ĉi tiu interesaĵo
Gin mi trovis esti iom amuza :þ.
Vi kreu aliajn interesaĵojn
nornen (Montri la profilon) 2015-aŭgusto-13 07:58:28
boooman:Kiam oni diras "more tea" ĝi sonas kiel "morti"Nur se vi estas aŭ Skoto parolanta la Anglan aŭ Usonano parolanta Esperanton.
mbalicki (Montri la profilon) 2015-aŭgusto-13 10:23:12
Alkanadi (Montri la profilon) 2015-aŭgusto-13 14:42:26
mbalicki:...ne plaĉis al ili la verbo farti.I fart well, thank you.
Mi fartas bone, dankon.
Esperanto povas vundi anglan parolanton:
"Mi volas piĉon. Ho ve! Mi bedaŭras. Mi volas persikon."
boooman (Montri la profilon) 2015-aŭgusto-13 20:45:33
mbalicki:Mi ie legis, ke iuj angloparolantoj provis uzi esprimojn kiel Kiel vi statas?, ĉar ne plaĉis al ili la verbo farti.Mi imagas! Tamen, mi ne zorgas pri ĝi kaj diras fiere "Mi fartas tre bone!"
bosredsox24 (Montri la profilon) 2015-aŭgusto-25 16:01:30
Alkanadi:"Mi volas piĉon. Ho ve! Mi bedaŭras. Mi volas persikon."Mirinde. Estas novaĵo al mi, nun mi konas tiun vorton.
Simile, pluraj lingvoj havas la vorto mama kiu signifas "panjo" aŭ "patrino". Sed ĝi ne signifas same al "mamo".
Alkanadi (Montri la profilon) 2015-aŭgusto-26 14:27:29
bosredsox24:Mi tre ŝatas mian piĉon (peach), kaj mian kacon (cat), kaj mian mamon (mom). Ankoraŭ, mi ne fartas (fart).Alkanadi:"Mi volas piĉon. Ho ve! Mi bedaŭras. Mi volas persikon."Mirinde. Estas novaĵo al mi, nun mi konas tiun vorton.
Simile, pluraj lingvoj havas la vorto mama kiu signifas "panjo" aŭ "patrino". Sed ĝi ne signifas same al "mamo".
boooman (Montri la profilon) 2015-septembro-04 03:00:37
Altebrilas (Montri la profilon) 2015-septembro-15 13:31:12
Tial oni devas bone elparoli la esperantan antaŭlastasilaban akcenton kaj eviti la francan akĉenton.
Daisy454 (Montri la profilon) 2015-septembro-15 14:24:29
mbalicki:Mi ie legis, ke iuj angloparolantoj provis uzi esprimojn kiel Kiel vi statas?, ĉar ne plaĉis al ili la verbo farti.Ĉu ili provis aŭ "penis"?