До змісту

Mi ne povas trovi "delfeneca" kaj "marbesto" en la vortaro

від cimmic, 2 листопада 2016 р.

Повідомлення: 6

Мова: Esperanto

cimmic (Переглянути профіль) 2 листопада 2016 р. 20:13:41

Mi vidis la unuan paĝon en "La Hobito", kaj estas du vortoj, kiujn mi ne povas trovi en la vortaro.
Ĉu vi scias kio "delfeneca" kaj "marbesto" signifas? Ĉi tiuj vortoj estas malgrava por la rakonto, sed mia scivolo estas nekontrolebla.

Ĉu vi vidas facilan manieron ke trovi vortojn de La Hobito, kiujn ne estas en la vortaro?

Roch (Переглянути профіль) 2 листопада 2016 р. 21:22:48

de delfeno, delfen·ec·o

mar·besto, de maro

cimmic (Переглянути профіль) 2 листопада 2016 р. 21:48:16

Dankon.
Do mi divenas, ke la angla traduko por "la delfeneca marbesto" estas "the dolphin sea monster". Ĉu ĝi estas ĝusta?

Roch (Переглянути профіль) 2 листопада 2016 р. 22:01:35

Mi ne scias ekzakte... okulumo.gif

eco (ec·o ← -ec·o)
karaktero, esenco, naturo

monster
bestaĉo, monstro, hundaĉo

Kirilo81 (Переглянути профіль) 2 листопада 2016 р. 22:05:59

"la delfeneca marbesto" angle estu prefere "a dolphin-like maritime animal".

cimmic (Переглянути профіль) 3 листопада 2016 р. 06:41:42

Dankon!

Назад до початку