Ir ao conteúdo

Pingveno iras en trinkejon...

de davidwelsh, 16 de agosto de 2008

Mensagens: 24

Idioma: Esperanto

Miland (Mostrar o perfil) 18 de agosto de 2008 20:55:27

tomasoavro:Laŭ mi se oni uzas prepozicion (en) uzado de akuzativon (-n) estas eraro....
La eraro estas la via. Memoru Gerda Malaperis (parto 8.1):
"Ĉu mi sekvu lin en la koridoron?"

tomasoavro (Mostrar o perfil) 19 de agosto de 2008 04:50:32

Miland:La eraro estas la via...
Vi pravas, sed kiomfoje mi devas konfesi mian kulpon? Jes, aliaj esperantistoj preferas "en" anstataŭ "al" - iritante al mi iomete.
davidwelsh:...iras tra la pordo.
Sed kio estas malbona en simpla frazo sube:
Pingveno eniras al trinkejo...[/i]?

davidwelsh (Mostrar o perfil) 19 de agosto de 2008 05:00:34

"Eniras trinkejon" mi pensas...

Docxjo (Mostrar o perfil) 19 de agosto de 2008 07:03:55

Sed plej grava ke poste Pingveno estas en trinkejo, ĉu? okulumo.gif

Miland (Mostrar o perfil) 19 de agosto de 2008 09:35:49

white knight:.. kio estas la diferenco inter "trinkejo" kaj "drinkejo" ?
Oni devas ne drinki (t.e. trinki troe) en trinkejo, se oni havas saĝon kaj estas ŝoforonta.
'Drinkejo' aspektas kiel aĉa trinkejo kie homoj kutime drinkas.

davidwelsh (Mostrar o perfil) 29 de agosto de 2008 15:10:35

Miland:
davidwelsh:.. ŝipsojn kaj nuktojn
Mi opinias ke vi mistajpis, volante diri ĉipsojn kaj nuksojn.
Jes, mi volis diri "nuksojn". "Ŝipsojn" male ne estis mistajpaĵo. Mi trovis tradukon en neniu vortaro, sed demandis al iu dum la IJK kiu diris ke la esperanta vorto estas "ŝipsoj"... Ĉu "ĉipsoj" estas sufiĉe standardigita esperanta vorto?

dobri (Mostrar o perfil) 29 de agosto de 2008 16:28:52

davidwelsh:
Jes, mi volis diri "nuksojn". "Ŝipsojn" male ne estis mistajpaĵo. Mi trovis tradukon en neniu vortaro, sed demandis al iu dum la IJK kiu diris ke la esperanta vorto estas "ŝipsoj"... Ĉu "ĉipsoj" estas sufiĉe standardigita esperanta vorto?
Jes, "ĉipsoj" troviĝas eĉ en PIV, kiel frititaj terpomaj lamenoj. Male "ŝipsoj" en PIV ne troviĝas. Vi havas malnovan vortaron.

Hispanio (Mostrar o perfil) 29 de agosto de 2008 16:37:46

dobri:Jes, "ĉipsoj" troviĝas eĉ en PIV, kiel frititaj terpomaj lamenoj. Male "ŝipsoj" en PIV ne troviĝas. Vi havas malnovan vortaron.
"ĉipsoj" ankaŭ troviĝas en la Granda Vortaro de Fernando de Diego.

davidwelsh (Mostrar o perfil) 29 de agosto de 2008 17:07:44

dobri:
davidwelsh:
Jes, mi volis diri "nuksojn". "Ŝipsojn" male ne estis mistajpaĵo. Mi trovis tradukon en neniu vortaro, sed demandis al iu dum la IJK kiu diris ke la esperanta vorto estas "ŝipsoj"... Ĉu "ĉipsoj" estas sufiĉe standardigita esperanta vorto?
Jes, "ĉipsoj" troviĝas eĉ en PIV, kiel frititaj terpomaj lamenoj. Male "ŝipsoj" en PIV ne troviĝas. Vi havas malnovan vortaron.
Bone, dankonridulo.gif

guyjohnston (Mostrar o perfil) 30 de agosto de 2008 21:05:51

Ankaŭ por "ĉipsoj" diras kelkaj homoj "terpom-flokoj".

De volta à parte superior