پستها: 4
زبان: Esperanto
Roberto12 (نمایش مشخصات) 5 ژوئیهٔ 2022، 7:59:14
Kiel vi tradukus tion?
StefKo (نمایش مشخصات) 5 ژوئیهٔ 2022، 12:00:06
Mi ne trovis figurasencon de la esperanta frazo "pensi pri si mem" en la senco "esti egoisto, memamulo" do estas malfacile traduki vian frazon kun la vorton "pensi". Povas esti aliaj formumanoj estas pli kapablaj.
PS. En mia lingvo, la pola, ankaŭ estas tia dusenca signifo de la frazo "pensi pri si mem". Mi pensas ke en multaj lingvoj ankaŭ ekzistas.
KatjaMcFlores (نمایش مشخصات) 5 ژوئیهٔ 2022، 15:44:49
Humileco (rezignacio) ne signifas, ke oni pensas pri si mem malpliige (malaltige, malgravige); tio signifas, ke oni simple malpli pensas pri si mem.
Roberto12 (نمایش مشخصات) 7 ژوئیهٔ 2022، 9:22:40