Traduko pri humileco de CS Lewis
од Roberto12, 05. јул 2022.
Поруке: 4
Језик: Esperanto
Roberto12 (Погледати профил) 05. јул 2022. 07.59.14
Kiel vi tradukus tion?
StefKo (Погледати профил) 05. јул 2022. 12.00.06
Mi ne trovis figurasencon de la esperanta frazo "pensi pri si mem" en la senco "esti egoisto, memamulo" do estas malfacile traduki vian frazon kun la vorton "pensi". Povas esti aliaj formumanoj estas pli kapablaj.
PS. En mia lingvo, la pola, ankaŭ estas tia dusenca signifo de la frazo "pensi pri si mem". Mi pensas ke en multaj lingvoj ankaŭ ekzistas.
KatjaMcFlores (Погледати профил) 05. јул 2022. 15.44.49
Humileco (rezignacio) ne signifas, ke oni pensas pri si mem malpliige (malaltige, malgravige); tio signifas, ke oni simple malpli pensas pri si mem.
Roberto12 (Погледати профил) 07. јул 2022. 09.22.40