글: 193
언어: Русский
Marc_1965 (프로필 보기) 2015년 5월 29일 오후 2:22:32
SEN7759:https://code.google.com/p/ervo/Благодарю!
ur4qtp (프로필 보기) 2015년 7월 21일 오전 4:34:47
Как перевести "то" в фразе "Если не для всех, то для меня точно"?
FHTAGN (프로필 보기) 2015년 7월 21일 오후 7:40:02
Verdikto это приговор.
Solvi это не принять решение, а найти выход, решение, решить проблему, распутать.
Se ne por ĉiuj, jen por mi ekzakte.
Обычно если...,то... это se..., tiam..., но этот случай я бы так сказал.
Еще вариант - se..., do...
ur4qtp (프로필 보기) 2015년 7월 23일 오전 11:48:15
FHTAGN (프로필 보기) 2015년 7월 24일 오후 8:05:37
al_lastor (프로필 보기) 2015년 11월 17일 오후 2:06:12
al_lastor (프로필 보기) 2015년 11월 17일 오후 4:46:59
Тerurĉjo:никак, ибо идеомаНу понятно, что идиома, потому и прошу перевод/аналог.
наиболее близкие варианты - pigre или mi pigras
Серёга (프로필 보기) 2015년 11월 17일 오후 4:50:18
al_lastor (프로필 보기) 2015년 11월 19일 오후 5:23:58
Серёга:vlome - самый правильный перевод!Боюсь, не поймут-с...