Ĉu vi devas ne paroli: "hodiaŭ", sed "hodie"?
글쓴이: magnifico94, 2009년 12월 8일
글: 66
언어: Esperanto
magnifico94 (프로필 보기) 2009년 12월 8일 오후 6:08:14
Mi legis je pmeg ankoraŭ, ke estas la vortoj: "sis"(=ses) kaj "sepen" (=sep), sed estas, ke oni uzegas "sis" kaj "sepen", ĉar tre multe homoj konas nur la formoj "ses" kaj "sep".
Mi havas demandon:
Kial oni parolas, dum estas la skribo - "estas skribita"?
Mi ne konas participojn en esperanto.
Oŝo-Jabe (프로필 보기) 2009년 12월 8일 오후 8:09:45
magnifico94:Mi legis je pmeg ankoraŭ, ke estas la vortoj: "sis"(=ses) kaj "sepen" (=sep), sed estas, ke oni uzegas "sis" kaj "sepen", ĉar tre multe homoj konas nur la formoj "ses" kaj "sep"."Sis" kaj "sepen" estas ĉefe uzata, kiam ĉirkaŭ vi estas tro multe da bruo por facile aŭdi parolanton. Por legi pli pri tiaj solvoj, klaku ĉi tie.
Roberto12 (프로필 보기) 2009년 12월 10일 오후 4:42:23
ĈI-TAGE
Eddycgn (프로필 보기) 2009년 12월 12일 오후 2:34:04
crescence:Mi opinias, ke la esceptoj ne devus esti Esperante. La litero "e" rimarkigas la adverbojn. Do, la vorto "hodie" estus pli bona ol "hodiaŭ". Kaj fi al supersignoj, kiu jam venenas mian nacian lingvon!Vi povas skribi h o d i a u x, se la problemo estas la supersignoj. Ĉu vi ne havas la EK-sistemon?
Mi devas skribi en la franca por ç Alt+0231!
Ĉu oni povas skribi france f r a n c x a i s kaj c x a por français kaj ça?
Tio estus pli komforta por la eksterlandanoj!
(Ŝerco)
Amike
Oŝo-Jabe (프로필 보기) 2009년 12월 14일 오후 3:28:21
crescence:Kaj fi al supersignoj, kiu jam venenas mian nacian lingvon!Ĉu vi do malamas la literojn i kaj j, kiuj ambaŭ havas po unu supersigno?
gyrus (프로필 보기) 2009년 12월 14일 오후 4:59:42
Oŝo-Jabe:Ne supersigno, sed "tittle" (mi ne konas la esperantan vorton). Se vi povas legi la anglan, jen ĉi: http://en.wikipedia.org/wiki/Tittlecrescence:Kaj fi al supersignoj, kiu jam venenas mian nacian lingvon!Ĉu vi do malamas la literojn i kaj j, kiuj ambaŭ havas po unu supersigno?
Rogir (프로필 보기) 2009년 12월 14일 오후 8:07:24
Oŝo-Jabe (프로필 보기) 2009년 12월 15일 오전 12:57:31
gyrus:"tittle" (mi ne konas la esperantan vorton).Ĝi nomiĝas superpunkto.
crescence (프로필 보기) 2009년 12월 16일 오후 12:54:24
Ni simpligu ! Ni simpligu ! Eblas ankaŭ simpligi la esperantan lingvon... La vorto "ankau" sen supersigno estas komprenebla. Pli bone : la vorto "anke " pliplaĉas al mi.