Ĉu vi devas ne paroli: "hodiaŭ", sed "hodie"?
door magnifico94, 8 december 2009
Berichten: 66
Taal: Esperanto
magnifico94 (Profiel tonen) 8 december 2009 18:08:14
Mi legis je pmeg ankoraŭ, ke estas la vortoj: "sis"(=ses) kaj "sepen" (=sep), sed estas, ke oni uzegas "sis" kaj "sepen", ĉar tre multe homoj konas nur la formoj "ses" kaj "sep".
Mi havas demandon:
Kial oni parolas, dum estas la skribo - "estas skribita"?
Mi ne konas participojn en esperanto.
Oŝo-Jabe (Profiel tonen) 8 december 2009 20:09:45
magnifico94:Mi legis je pmeg ankoraŭ, ke estas la vortoj: "sis"(=ses) kaj "sepen" (=sep), sed estas, ke oni uzegas "sis" kaj "sepen", ĉar tre multe homoj konas nur la formoj "ses" kaj "sep"."Sis" kaj "sepen" estas ĉefe uzata, kiam ĉirkaŭ vi estas tro multe da bruo por facile aŭdi parolanton. Por legi pli pri tiaj solvoj, klaku ĉi tie.
Roberto12 (Profiel tonen) 10 december 2009 16:42:23
ĈI-TAGE
crescence (Profiel tonen) 12 december 2009 08:02:54
Crescence
Eddycgn (Profiel tonen) 12 december 2009 14:34:04
crescence:Mi opinias, ke la esceptoj ne devus esti Esperante. La litero "e" rimarkigas la adverbojn. Do, la vorto "hodie" estus pli bona ol "hodiaŭ". Kaj fi al supersignoj, kiu jam venenas mian nacian lingvon!Vi povas skribi h o d i a u x, se la problemo estas la supersignoj. Ĉu vi ne havas la EK-sistemon?
Mi devas skribi en la franca por ç Alt+0231!
Ĉu oni povas skribi france f r a n c x a i s kaj c x a por français kaj ça?
Tio estus pli komforta por la eksterlandanoj!
(Ŝerco)
Amike
Oŝo-Jabe (Profiel tonen) 14 december 2009 15:28:21
crescence:Kaj fi al supersignoj, kiu jam venenas mian nacian lingvon!Ĉu vi do malamas la literojn i kaj j, kiuj ambaŭ havas po unu supersigno?
gyrus (Profiel tonen) 14 december 2009 16:59:42
Oŝo-Jabe:Ne supersigno, sed "tittle" (mi ne konas la esperantan vorton). Se vi povas legi la anglan, jen ĉi: http://en.wikipedia.org/wiki/Tittlecrescence:Kaj fi al supersignoj, kiu jam venenas mian nacian lingvon!Ĉu vi do malamas la literojn i kaj j, kiuj ambaŭ havas po unu supersigno?
Rogir (Profiel tonen) 14 december 2009 20:07:24
Oŝo-Jabe (Profiel tonen) 15 december 2009 00:57:31
gyrus:"tittle" (mi ne konas la esperantan vorton).Ĝi nomiĝas superpunkto.
crescence (Profiel tonen) 16 december 2009 12:54:24
Ni simpligu ! Ni simpligu ! Eblas ankaŭ simpligi la esperantan lingvon... La vorto "ankau" sen supersigno estas komprenebla. Pli bone : la vorto "anke " pliplaĉas al mi.