Žinutės: 15
Kalba: Esperanto
zekebourgeois (Rodyti profilį) 2010 m. lapkritis 20 d. 03:01:04
roint (Rodyti profilį) 2010 m. lapkritis 23 d. 14:13:27
zekebourgeois (Rodyti profilį) 2010 m. lapkritis 24 d. 02:33:41
roint:Mi interpretis ĝin kiel la angla frazo "stoner rock", aŭ laŭvorte "drogumema roko"; bandoj kiel Kyuss, Ween, kaj tiel plu.Jes, tio estas kiel mi interpretis ĝin origine, sed laŭ Vikipedio, la vorto signifas "hard rock".
CrisJr25 (Rodyti profilį) 2010 m. gruodis 23 d. 01:04:21
Ĝi povas esti ĉiu tipo de roko muziko, ne nur ŝtonroko.
CrisJr25 (Rodyti profilį) 2010 m. gruodis 23 d. 01:08:30
zekebourgeois:Roint estas korekta, "ŝtonroko" estas " 'mariĥuana'-roko", aŭ "drogumema-roko". Mi ne uzas mariĥuanon, sed mi estimas ĉi tion tipon de rokmuziko.roint:Mi interpretis ĝin kiel la angla frazo "stoner rock", aŭ laŭvorte "drogumema roko"; bandoj kiel Kyuss, Ween, kaj tiel plu.Jes, tio estas kiel mi interpretis ĝin origine, sed laŭ Vikipedio, la vorto signifas "hard rock".