المشاركات: 14
لغة: English
Miland (عرض الملف الشخصي) 20 ديسمبر، 2010 8:32:23 م
darkweasel (عرض الملف الشخصي) 20 ديسمبر، 2010 8:33:15 م
Miland (عرض الملف الشخصي) 20 ديسمبر، 2010 8:46:40 م
But are there any other ways of doing it?
gyrus (عرض الملف الشخصي) 20 ديسمبر، 2010 9:20:52 م
ceigered (عرض الملف الشخصي) 21 ديسمبر، 2010 4:57:53 ص
I was thinking of "widespreadly" or something to that effect.
BTW Darkweasel, nice new uzantbildo
sudanglo (عرض الملف الشخصي) 21 ديسمبر، 2010 9:40:29 ص
Gyrus's proposal seems very natural.
You could also say ĉiuj akceptas/komprenas la danĝero(j)n en/de fumado.
Miland (عرض الملف الشخصي) 21 ديسمبر، 2010 12:05:53 م
Chainy (عرض الملف الشخصي) 21 ديسمبر، 2010 6:37:47 م
Miland (عرض الملف الشخصي) 21 ديسمبر، 2010 10:39:11 م
Chainy:Check out the Tekstaro. You'll find quite a few uses of 'Kiel bone konate...'Are you sure? I found no examples searching for kiel bone konate in the tekstaro (the same thing happened with estas bone konate, BTW).
I had wondered about the verb koni. My problem is that it is used mainly for persons, who might be bone konataj.
sudanglo (عرض الملف الشخصي) 21 ديسمبر، 2010 11:46:23 م
I think I would prefer 'estas bone konata fakto, ke ...' to 'estas bone sciata fakto, ke ..'.
In the Tekstaro, I found 'larĝe konata fakto', 'vaste konata fakto' and 'monde konata fakto'