Aller au contenu

adverbo + infinitivo

de crescence, 15 février 2011

Messages : 13

Langue: Esperanto

crescence (Voir le profil) 15 février 2011 09:56:19

Saluton,

Kiu frazo estas ĝusta ?

Estas facile fari.

aŭ :

Estas facile por fari.

Dankon.

crescence (Voir le profil) 15 février 2011 11:40:54

Dankon al vi.

crescence (Voir le profil) 15 février 2011 18:26:05

Dankon !
Bonvolu proponi al mi ekzemplon kun "por ke", mi petas.

adrideo (Voir le profil) 15 février 2011 19:07:30

Hodiaŭ estas bona tago por ke fari hejmtaskon.= Hodiaŭ estas bona tago por tiu, ke fari hejmtaskon. (plena frazo)
Tiuj frazoj ne havas sencon al mi. Kiam "por ke" estas uzata anstataŭ "por," la infinitivo estas ne plu uzata.

Ekzemple:

Mi iros tien por aĉeti florojn. =
Mi iros tien por ke mi aĉetu florojn.

Tamen Terurĉjo pravas ke "estas bone fari" estas ĝusta.

darkweasel (Voir le profil) 15 février 2011 19:09:31

Terurĉjo:Hodiaŭ estas bona tago por ke fari hejmtaskon.=
Hodiaŭ estas bona tago por tiu, ke fari hejmtaskon. (plena frazo)
Tiuj du frazoj tute ne ŝajnas al mi laŭgramatikaj.

Chainy (Voir le profil) 15 février 2011 19:28:55

darkweasel:
Terurĉjo:Hodiaŭ estas bona tago por ke fari hejmtaskon.=
Hodiaŭ estas bona tago por tiu, ke fari hejmtaskon. (plena frazo)
Tiuj du frazoj tute ne ŝajnas al mi laŭgramatikaj.
jes, la infinitivo ŝajnas malĝusta post 'por ke'. Oni povus diri, ke...

Hodiaŭ estas bona tago por fari hejmtaskon = Hodiaŭ estas bona tago por ke oni faru hejmtaskon.

Chainy (Voir le profil) 15 février 2011 19:31:13

crescence:Saluton,

Kiu frazo estas ĝusta ?

Estas facile fari.

aŭ :

Estas facile por fari.

Dankon.
Kiel Terurĉjo diris, la ĝusta frazo estas:

Estas facile fari.

darkweasel (Voir le profil) 15 février 2011 20:41:44

Terurĉjo:
Kie Terurĉjo eraris?
Kio en la citaĵo pravigas I-verbon (kaj ne plenan subfrazon) post por ke?

Sxak (Voir le profil) 16 février 2011 00:46:49

Terurĉjo:
Kie Terurĉjo eraris?
Oni uzas "por" se "Se la subjekto de la ĉefprop-o kaj subprop-o estas identa" kaj en tiu kazo oni uzas "infinitivan konstruon"
Tio signifas, ke "por" kaj "por ke" estas tute malsamaj aĵoj kaj ke post "por" oni uzas nur infinitivan konstruon (sen subjekto)

crescence (Voir le profil) 16 février 2011 19:11:49

Chainy:
Hodiaŭ estas bona tago por fari hejmtaskon = Hodiaŭ estas bona tago por ke oni faru hejmtaskon.
Tio ŝajnas al mi klara... Dankon !

Retour au début