adverbo + infinitivo
від crescence, 15 лютого 2011 р.
Повідомлення: 13
Мова: Esperanto
crescence (Переглянути профіль) 15 лютого 2011 р. 09:56:19
Kiu frazo estas ĝusta ?
Estas facile fari.
aŭ :
Estas facile por fari.
Dankon.
crescence (Переглянути профіль) 15 лютого 2011 р. 11:40:54
crescence (Переглянути профіль) 15 лютого 2011 р. 18:26:05
Bonvolu proponi al mi ekzemplon kun "por ke", mi petas.
adrideo (Переглянути профіль) 15 лютого 2011 р. 19:07:30
Hodiaŭ estas bona tago por ke fari hejmtaskon.= Hodiaŭ estas bona tago por tiu, ke fari hejmtaskon. (plena frazo)Tiuj frazoj ne havas sencon al mi. Kiam "por ke" estas uzata anstataŭ "por," la infinitivo estas ne plu uzata.
Ekzemple:
Mi iros tien por aĉeti florojn. =
Mi iros tien por ke mi aĉetu florojn.
Tamen Terurĉjo pravas ke "estas bone fari" estas ĝusta.
darkweasel (Переглянути профіль) 15 лютого 2011 р. 19:09:31
Terurĉjo:Hodiaŭ estas bona tago por ke fari hejmtaskon.=Tiuj du frazoj tute ne ŝajnas al mi laŭgramatikaj.
Hodiaŭ estas bona tago por tiu, ke fari hejmtaskon. (plena frazo)
Chainy (Переглянути профіль) 15 лютого 2011 р. 19:28:55
darkweasel:jes, la infinitivo ŝajnas malĝusta post 'por ke'. Oni povus diri, ke...Terurĉjo:Hodiaŭ estas bona tago por ke fari hejmtaskon.=Tiuj du frazoj tute ne ŝajnas al mi laŭgramatikaj.
Hodiaŭ estas bona tago por tiu, ke fari hejmtaskon. (plena frazo)
Hodiaŭ estas bona tago por fari hejmtaskon = Hodiaŭ estas bona tago por ke oni faru hejmtaskon.
Chainy (Переглянути профіль) 15 лютого 2011 р. 19:31:13
crescence:Saluton,Kiel Terurĉjo diris, la ĝusta frazo estas:
Kiu frazo estas ĝusta ?
Estas facile fari.
aŭ :
Estas facile por fari.
Dankon.
Estas facile fari.
darkweasel (Переглянути профіль) 15 лютого 2011 р. 20:41:44
Terurĉjo:Kio en la citaĵo pravigas I-verbon (kaj ne plenan subfrazon) post por ke?
Kie Terurĉjo eraris?
Sxak (Переглянути профіль) 16 лютого 2011 р. 00:46:49
Terurĉjo:Oni uzas "por" se "Se la subjekto de la ĉefprop-o kaj subprop-o estas identa" kaj en tiu kazo oni uzas "infinitivan konstruon"
Kie Terurĉjo eraris?
Tio signifas, ke "por" kaj "por ke" estas tute malsamaj aĵoj kaj ke post "por" oni uzas nur infinitivan konstruon (sen subjekto)
crescence (Переглянути профіль) 16 лютого 2011 р. 19:11:49
Chainy:Tio ŝajnas al mi klara... Dankon !
Hodiaŭ estas bona tago por fari hejmtaskon = Hodiaŭ estas bona tago por ke oni faru hejmtaskon.