Estas-`stas
Roman_Mutin,2011年3月25日の
メッセージ: 26
言語: Esperanto
Roman_Mutin (プロフィールを表示) 2011年3月25日 6:58:33
Mi pensas, ke en ordinara parolo "`stas" ne estas tre necesa, sed en versoj kaj poemos iam necesa "Ŝi bela ĉiuflanke `stas"
darkweasel (プロフィールを表示) 2011年3月25日 7:15:01
Kirilo81 (プロフィールを表示) 2011年3月25日 8:54:54
Ĉiu alia tranĉado de vorto do implice estas malpermesita.
Sxak (プロフィールを表示) 2011年3月25日 9:39:07
JoMo:Mi penas rememori unu plian ekzemplon el la tradukoj de Visockij...
Mia vivo stas koŝmaro ĉar mi devas kaŝi min
Mi ne ŝatas tiajn vortojn, tamen ili ekzistas.
AlfRoland (プロフィールを表示) 2011年3月25日 14:01:00
Roman_Mutin:Oni povas skribi `stas?Ĉu do ankaŭ "stis" kaj "stos" stas akceptataj vortoj? Mi preskaŭ forgesis "stus"!
Mi pensas, ke en ordinara parolo "`stas" ne estas tre necesa, sed en versoj kaj poemos iam necesa "Ŝi bela ĉiuflanke `stas"
Kirilo81 (プロフィールを表示) 2011年3月25日 14:10:08
AlfRoland:Ĉu do ankaŭ "stis" kaj "stos" stas akceptataj vortoj? Mi preskaŭ forgesis "stus"!Oni ne povas akcepti lingveron, kiu estas kontraŭfundamenta, ĉar ĝi ja difinas la lingvon. 'stas ne estas ĝusta en Esperanto, same kiel *ncesas, *ank' aŭ *qwertzy.
AlfRoland (プロフィールを表示) 2011年3月25日 14:20:46
Kirilo81:Mi tute konsentas. Mia demando "stis" ironia!AlfRoland:Ĉu do ankaŭ "stis" kaj "stos" stas akceptataj vortoj? Mi preskaŭ forgesis "stus"!Oni ne povas akcepti lingveron, kiu estas kontraŭfundamenta, ĉar ĝi ja difinas la lingvon. 'stas ne estas ĝusta en Esperanto, same kiel *ncesas, *ank' aŭ *qwertzy.
T0dd (プロフィールを表示) 2011年3月25日 15:08:48
Eble "sti" estas tia vorto?
Tamen, mi supozas ke estus ja kontraŭfundamenta uzi tiun novan vorton kiel helpa verbo, ekz. "La domo stas konstruita". La Fundamento ordonas, ke ni uzu la verbon "esti" tiucele.
Rogir (プロフィールを表示) 2011年3月25日 15:37:30
Roberto12 (プロフィールを表示) 2011年3月25日 19:40:04
Kirilo81:La §16 de La Fundamenta gramatiko oni povas mallongigi substantivojn je -o kaj la artikolon je -a.Mi volis demandi pri ĉi tio. Ĉu la vortparo "dank' al" estas malĝusta? Eblas ke oni diru "danke al" ĉiam.
Ĉiu alia tranĉado de vorto do implice estas malpermesita.
Mi pensas ke se la vorto "dank" estis adverba radiko, oni povus diri "dank al" sen esti malĝusta, kaj la verbo "danki" kaj la substantivo "danko(n)" estus ĝustaj derivoj.
Nur penso